Онлайн книга «Багровый папоротник»
|
— Но Джейс изгнал его из группы… Послушал меня! — горячо протестует Крис. — И это должно настораживать вдвойне! — огрызается Аверилл. — Где Феникс, Роксана? — Сгинул так, что костей не соберёшь! — рявкаю на куратора, используя его же фразу. Снова пощёчина. Банально. Продолжаю изображать невозмутимость. — Зачем привёл заражённого? Покрасоваться? — Чтобы показать будущее, — Беннет разводит руками, обозначая границы того самого будущего. — Поэтично, — фыркаю, — но не конструктивно. Инфицированный принюхивается, пробуя запахи, но ведёт себя спокойно. С подозрением изучаю каждое движение, боясь предположить, чего ждать. — Багровый папоротник — лучшее изобретение в мире, уникальное и неповторимое, — куратор принимается объяснять истины, как глупой малолетке, с любовью глядя на зараженного. — Оставляет в человеке лишь то, что необходимо для идеальной машины убийств. Зачем тратить миллиарды, чтобы обучить людей, если можно сделать один укол, а возможности расширяются, выходя за пределы установленных рамок. — Рамки существуют не просто так. Ты одного дрессировал двадцать лет, а говоришь так, словно подготовил армию! — Дурочка! — Аверилл разражается хохотом. — Двадцать лет ушло не на дрессировку, а на усовершенствование формулы вируса! Если не заметила, Спора отличается от сородичей из лепрозория послушанием и обучаемостью. А вот антивирус разработать проблематичнее. Кстати, ваша мать занималась изучением Папоротника, ты в курсе? Вместе с Картрайтом Беллом. — Мама? — глупо повторяю. — Картрайт Белл? Крис недоумевающе хмурится, тоже впервые слыша об этом. — Тебе привычней звать его Элиотом Картером. Это, к сведению, его недоразвитый сынок психанул, выпустив первую группу испытуемых из бункера. — Не может быть, — отрицаю. — Картер не мог иметь такого взрослого сына! На момент катастрофы ему же было… — Тридцать один, — кивает Аверилл. — У Картера была старшая сестра, умершая от рака. Других родственников не оказалось, и он взял опекунство над подростком. Привил любовь к науке, а потом пристроил лаборантом в бункеры, где занимался вирусом Папоротника. А потом мальчишка заболел той же дрянью, что мать. Лечение не оправдалось, и он тронулся умом, бедолага. В голове снова каша. Я бы схватилась за виски, до того она трещит по швам, но руки пристегнуты. — Что ты хочешь делать с вирусом? — мямлю, превозмогая боль. Куратор смотрит исподлобья, не понимая, прикидываюсь ли дурой или являюсь таковой. — Объясню Капитолию, что сейчас самое время подумать о расширении. — Хочешь объявить войну другим странам? — Война, девочка моя, это когда сталкиваются армии. А это не война. Это безоговорочное господство! — Ты безумный, — закатываю глаза, не веря ушам. — Историю всегда вершили безумцы. Крис, слушая Беннета с раскрытым ртом, вдруг всполошился. — Ты все знаешь без моих отчётов. Тогда что нужно было от меня?! — Только информация о Прайде. Джейсон и его свора, гордо именуемая львиной семьей, что-то подозревали и следили за мной. — Аверилл пожимает плечами. — Нужно было понять, как далеко они зашли в своих догадках и кого поставили в известность, чтобы пресечь жалкое сопротивление в зародыше. Понять, что думает Джейс, что говорит и делает. Если бы знал, что раскусил тебя, не тратил время зря. |