Онлайн книга «Ариран»
|
Парень нахмурился, но не отступал. — Да ладно тебе, не будь такой стервой. Я видел, как ты на меня смотрела. — Я смотрела сквозь тебя, придурошный, — отрезала Лика и, развернувшись, направилась в сторону туалета, чувствуя на себе его прожигающий взгляд. В туалете она умылась холодной водой, посмотрела на своё отражение. Растрёпанные волосы, размазанная тушь, но глаза горят: «Чёрт, я хороша. Но я слишком пьяна, чтобы продолжать этот цирк, кажись пора заканчивать этот вечер». Она вышла из туалета, и в ту же секунду тот самый парень преградил ей путь. Он прислонился к стене, поигрывая ключами от машины. — Я так не люблю, когда меня посылают, — процедил он. — Думаю, нам нужно прояснить этот момент. Лика закатила глаза. Она уже открыла рот, чтобы высказать ему всё, что думает о навязчивых идиотах, как вдруг за спиной парня выросла высокая, широкая тень. — Я думаю, тебе стоит убрать от неё руки и исчезнуть, пока ты ещё в состоянии сам передвигаться. Голос был низким, спокойным, но в нём звучала такая сталь, что у Лики мурашки побежали по коже. Она узнала бы этот голос из тысячи. Бэк. Парень обернулся. Увидев перед собой мужчину, который был чуть выше его, шире в плечах и смотрел на него с таким холодным превосходством, будто решал, раздавить его сейчас или оставить на потом. — Эй, дядя, это не твоё дело, — попытался возразить он, но голос его слегка дрогнул. — вали в дом престарелых. — Я сказал, убирайся, — повторил Бэк, и в его голосе послышался рык. — трижды я не повторяю. — Советую тебе свалить, — фыркнула Лика в сторону парня. — тебе с ним не сравнится.... Вернее не справится. Парень, видимо, оценив соотношение сил, ретировался, бросив на Лику злобный взгляд. Она всё ещё стоя у стены, икнула и пьяно улыбнулась. — Ну надо же… — протянула она, качаясь на каблуках. — А я-то думала, ты — галлюцинация. Моя пьяная, навязчивая галлюцинация. А ты, оказывается, настоящий. Какая прелесть. Значит, я не сошла с ума. Или сошла, но это уже неважно. Бэк не ответил. Он просто смотрел на неё сверху вниз, и в его карих глазах плясали опасные огоньки. — Ты пьяна, — констатировал он. — Гениальное наблюдение, Шерлок, — фыркнула Лика. — А ты, значит, следишь за мной? Это так мило… и жутко одновременно. Ты в курсе, что это ненормально? Следить за студенткой? Прямо как сталкер какой-то. Бэк молчал. Он сделал шаг вперёд, и Лика инстинктивно тоже шагнула к нему, но едва не упала. Сон Джин успел схватить её за локти. Он оказался так близко, что она снова уловила тот самый запах. Запах, от которого у неё подкашивались колени. — Ты поедешь со мной, — сказал он тоном, не терпящим возражений. — Ой, правда что ли? А если я не хочу? — вызывающе спросила Лика, хотя внутри всё трепетало. Бэк не удостоил её ответом. Он лишь повернул голову и кивнул кому-то, стоящему в тени. Тут же из темноты появился крупный мужчина в чёрном костюме. — Проводи гостью до машины, — приказал Бэк. Мужчина подошёл к Лике, и прежде чем она успела возмутиться, он аккуратно, но крепко подхватил её и, словно пушинку, перекинул через плечо. — Эй! — возмутилась она, пытаясь брыкаться. — А ну отпусти меня, годзилла! Я сама могу идти! Поставь меня на место, слышь ты?! Но её пьяные мышцы не слушались. Она болталась на плече охранника, как тряпичная кукла, молотя кулаками по его спине. Это было бесполезно. Она чувствовала себя маленькой и беспомощной, и это злило её ещё больше. |