Книга Руководство по спасению: сама придумай, страница 167 – Anastasia Richter

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Руководство по спасению: сама придумай»

📃 Cтраница 167

— Приношу свои извинения, я не знал, что у вас полная семья. Моя клиентка уверяла, что вы отец-одиночка и не справляетесь с воспитанием дочери.

На этих словах я посмотрела на Майка, который понял меня без слов, забирая к себе на руки Лесси и вместе с Ришем исчезая из помещения. Нечего ей слушать всякую ерунду, а то потом начнёт, как котёнок проецировать на себя весь негатив.

— Я всё понимаю, но мать девочки в её жизни никак не участвовала. Получив финансовое вознаграждение за рождение ребёнка, она скрылась с горизонта. — довольно резко высказался наг.

— Не может быть! — мы втроём молчаливым укором смотрим на мужчину. — Почему вы мне вчера об этом не сказали?

— А разве вы вчера были настроены на конструктивный диалог? Вы мне выдвигали обвинения едва ли не в похищении ребёнка у матери, содержание её в ужасных условиях и прочую ересь. Вы совершенно не слушали мои аргументы.

— Позвольте, но похищение девочки имело место быть!

— Да, как и несколько десятков других детей, мою дочь похитили с целью получения выкупа. Это дело уже дошло до логического финала, и все замешанные понесли заслуженное наказание.

— Но у ребёнка должна быть мать! Послушайте, я понимаю, что вчерашний разговор был немного неэффективным, но я переживал за юную нагиню. Ведь для всех детей необходим контакт с матерью.

— Моя дочь называет матерью мою жену. Это вам о чём-то говорит?

— Не мою клиентку? — у мужчины шок в чистом виде, даже рот открыл.

— С вашей подопечной мы никогда не состояли в браке.

— Я понял. — хесс откинулся на кресле и расстроенно смотрел на наше грозное семейство. — Приношу свои извинения вам всем. Я слишком рьяно кинулся на защиту женщины и ребёнка, не проверив как должное факты. Мне жаль.

— Мы принимаем ваши извинения. В произошедшем нет вашей вины. Сия дама умеет обводить вокруг пальца, изворачивая факты в свою пользу.

— Я обязательно упомяну это в своём отчёте. Мне так жаль, что я поспешил. Так жаль…

Глава 31

Оставив расстроенного дядьку убиваться по своим слишком ретивым действиям, мы вышли на улицу и поспешили на поиски Майка с детьми. Искомые персонажи были успешно обнаружены на лавке возле магазина с детскими игрушками — причём с новыми друзьями, которых точно не было до этого момента.

— А Майк мне зайца купил. Нового и красивого. Смотри!

Мне под нос был сунут этот самый заяц, который, на мой вкус, красотой уж точно не отличался и был, мягко говоря, на любителя. Но этот любитель сиял клыкастой улыбкой и радовал окружающих позитивом. Ни следа от мелкого злобства, которое почти всех держало в страхе в последние часы.

Отправились к припаркованному аэролёту. Мы с детьми планировали лететь домой, а мужчины разбредутся по рабочим местам. Как оказалось, обретение семейных уз не является поводом для внеочередного выходного дня. Нда, миленько, ничего не скажешь. Проблема с адвокатом решена, дальнейшие посягательства на малышку пресечены, и мы можем спокойно отправляться.

Но не тут-то было. Из только что совершившего посадку аэролёта с гневными воплями выскакивает красивая нагиня и целеустремлённо мчится к нашей компании. Мы с интересом наблюдаем за этой картиной. Если в начале я не совсем поняла кого удостоилась чести лицезреть, то с каждым последующим воплем мне становилось всё кристально ясно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь