Книга Не отпускайте меня, ваша светлость!, страница 24 – Алисия Перл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Не отпускайте меня, ваша светлость!»

📃 Cтраница 24

Уильям облизнул испачканные ягодой губы, и вновь поднёс мою руку к своему рту, осторожно забирая оставшийся кусочек.

— Просто пальчики оближешь, — довольно промурчал он, словно большой сытый кот, и… собрал ягодный сок с моих пальцев губами.

Прикосновение вышло настолько нежным, чувственным и интимным, что в груди вспыхнул настоящий пожар, перекидываясь на метку, что напомнила о себе странной пульсацией. Не вовремя вспомнился наш поцелуй в моём доме.

Норд очень вовремя громко заржал, и это немного остудило меня, позволив вернуть трезвость рассудка.

Спешно выдернув руку, нарочно небрежно вытерла пальцы об юбку и сделала вид, что это не меня сейчас соблазняли самым коварным образом. Если это вообще было соблазнением, а не чем-то другим.

«Может для Уильяма в порядке вещей целовать первых встречных, прижимать голым к стене незнакомых девушек, а потом есть с их рук. Я же его совсем не знаю, чтобы делать какие-то выводы…» — подумала я, с вежливой полуулыбкой, делая шаг назад.

Убежать я, конечно, не убегу, но хотя бы дистанцию иногда соблюдать надо.

Его светлость же, хищно прищурившись, посмотрел сначала на меня, потом на Галку и произнёс то, что никто не ожидал от него услышать:

— Ваша внучка, Аганья, покорила моё сердце своей готовкой. Я не совру, если скажу, что вкуснее блинов я в жизни не ел. И я не прощу себе, если позволю такому таланту прозябать в деревне. С вашего позволения… — он сделал томительную паузу, за которую старушка наверняка успела примерить на себя статус герцогской родственницы, — Я бы хотел предложить Галине…

А на этих словах напряглась уже и я, и Галка, а её бабка была в шаге от счастливого обморока.

— … стать ученицей главного повара в моём замке.

— Что?! — разнёсся дружный хор голосов.

— Я не договорил, — продолжил тем временем Уильям. — Мой главный повар уже давно просится на покой, вот только найти себе замену он никак не может. Слишком требовательный. Так вот, как мне кажется, у вас, — он повернулся к едва дышащей девушке, — есть все шансы покорить ворчливого старика. И кто знает, может через полгода-год, вы наберётесь достаточно опыта и сможете его заменить. Оплату обещаю достойную, проживание в замке по желанию. Как вам моё предложение?

— Я согласна! — выпалила Галка с таким счастливым выражением лица, словно её не на работу, а замуж позвали. — Когда выезжать?

— Вам нужно собраться? Попрощаться с родственниками?

— Не нужно, — замотала она головой и крикнула младшим, чтобы принесли её сумку из-под кровати.

— Сбежать собиралась на днях, — шепнула она мне доверчиво, пока ей несли перешитую из мешка котомку. — Да всё не решалась, а тут такая удача! Спасибо тебе, Ви, во век не забуду!

— Да как так-то? — очнулась наконец старушка, уже не выглядящая такой добродушной. — Вы хоть и герцог, а где гарантия, что не обманете?

Уилл потянулся к седельному мешку, после чего на стол рядом с подносом, звякнув, приземлился мешочек с золотыми монетами. Главная деревенская сваха тут же сцапала его, спрятав в складках платья.

— Это аванс Галины. Ещё столько же она получит по прибытии. А чтобы вам было спокойно за внучку, Виолетта тоже отправляется в мой замок.

Настал мой черёд вопросительно выгибать бровь.

— Ваша травница великолепно орудует котелком и другими подручными средствами. В обиду вашу внучку она точно никому не даст… даже мне! — добавил, хмыкнув.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь