Онлайн книга «Истинная для Короля Треф»
|
Он помолчал, потом выдал: — А пиццу мы сегодня вечером будем делать? Кира фыркнула. — Ты как ребёнок, честное слово. Одна мысль — и всё, зациклился. — Я король, — напомнил Карл. — Короли не зацикливаются, они проявляют настойчивость. — А, ну да, — усмехнулась Кира. — Конечно. Настойчивость. Она убрала тарелки в раковину, взглянула на часы и подпрыгнула. — Без пятнадцати девять! Карл, я опаздываю! Она заметалась по кухне: схватила сумку, проверила ключи, накинула куртку. Карл наблюдал за этим с королевским спокойствием. — Ты каждый день так бегаешь? — поинтересовался он. — Каждый, — выдохнула Кира, завязывая шнурки. — Привыкай. — Я уже привыкаю, — улыбнулся Карл. — К тебе привыкаю. Кира замерла на секунду, потом махнула рукой. — Всё, я ушла. Правила помнишь? Не колдовать, не писать на стенах, не убивать технику. — Помню, — кивнул Карл. Она чмокнула его в щёку — снова автоматически, даже не подумав — и вылетела за дверь. Карл прижал руку к щеке и замер. — Истинная, — прошептал он в пустоту. — Точно истинная. Глава 5. Король против душа Кира ушла на работу, и в квартире наступила звенящая тишина. Карл остался один. Впервые за двести лет — по-настоящему один. В замке всегда было шумно: слуги, советники, гонцы, повара... А тут — ничего. Только часы тикают на стене да ящик этот для хранения продуктов гудит где-то вдалеке. Он посидел на диване минут пять, прислушиваясь к новым ощущениям. Потом встал. Надо же как-то осваиваться. Первым делом Карл отправился исследовать квартиру. Шкафы открывались с лёгким скрипом. В одном висела одежда Киры — такие смешные маленькие вещи, совсем не похожие на наряды дворцовых дам. Карл осторожно потрогал мягкую толстовку, понюхал — пахло ею. На полке стояли маленькие такие картины до ужаса похожие на настоящих людей. Карл взял одну, в простой рамке. На ней — маленькая Кира, лет пяти, смешная, с косичками и без переднего зуба, сидела на коленях у пожилой женщины. — Бабушка, — догадался Карл. — Та самая, что карты оставила. Он поставил фото на место и двинулся дальше. Книги, закладки, какие-то бумаги... С каждой находкой образ Киры становился объёмнее, живее. Вот она читает детективы (закладка торчит на середине). Вот хранит старые открытки (явно от подруг). Вот баночка на тумбочке — интересно, это мазь от чего? Карл открыл, понюхал — пахнет приятно. Потом его взгляд упал на дверь в ванную. Он заглянул туда и замер. — Великие трефы... — выдохнул Карл. Здесь было ещё больше всего! Шампуни, гели, мочалки, полотенца, какие-то щёточки, баночки, тюбики... Он потрогал пушистый халат Киры, висевший на крючке — мягкий, тёплый. Понюхал шампунь — какой-то сладкий аромат, наверное, это из магической лавки, раз пахнет так вкусно. Карл оглядел себя в зеркало. Вид был мягко говоря не царский. — Надо привести себя в порядок, — решил он Он разделся и залез в душевую кабину, оглядел краны. Два рычага. Вспомнил, что ему Кира рассказывала про воду. Один, судя по всему, горячая вода, другой — холодная. Карл уверенно крутанул один на полную. Из лейки хлынул кипяток. — Ай! — Карл отшатнулся, едва не вылетев из кабины. — Горячо! Одной рукой он прикрывался от воды, другой дёрнул второй рычаг. Вода стала ледяной. — Холодно! В панике он дёрнул оба сразу — вода полилась нормальная, тёплая. Карл облегчённо выдохнул. |