Онлайн книга «Главный герой становится Злодеем»
|
Том 1. Алый Прозрачная солёная влага смешивалась с горячей алой, капая с бледных губ и подбородка. Глава 1. Дети — зло «Чёрные, как самая тёмная беззвёздная ночь в году, глаза устремили взор на главу Лу только к утру следующего дня». * * * Тёмно-серая, почти чёрная ткань мягко шелестела при бесшумном шаге. Тонкие светлые пальцы теребили концы широких рукавов. Хуа Линь услышала ругань, крики, возню на подходе к столпотворению из учеников. Противные дети с манией величия, желанием быть выше, унижая других. Кто им в головы вкладывает подобную ересь?! — Бей его! — Так ему! — Получай! — Будешь знать! — Снизу! Снизу! Снизу! Да нет, так надо! Гул голосов сшибал с ног, стоило подойти ближе. Высокие, низкие, полные, худые, младшие, чуть постарше, мальчишки, девчонки — все в ученическом одеянии школы, с заплетёнными длинными волосами. И все выкрикивали советы. Они образовывали круг вокруг главного, собравшего их всех. Это главное извивалось, каталось, скулило, рычало, шипело, сыпало угрозами и ругательствами. Двое мальчишек устроили драку. — Чао-сюн*, покажи, как надо уважать старших! (Примечание: 兄/ xiōng/ — Сюн — старший брат; в тексте: 师兄/ shīxiōng/ шисюн — старший соученик, старший ученик по обучению) — Да! — выкрик учеников оглушил Хуа Линь, смотревшую на них не добрым взглядом чёрных глаз. На великом слове небожителей «терпение» держался внутри неё комок гнева, раздражения, злости. Надо было устроить драку именно на пути к горе Е*. И пройти мимо нельзя. Громкий стон выстрелом прозвучал в секундное затишье. Радостные крики волной захлестнули всё вокруг. Вскинув руку, Хуа Линь втянула прохладный воздух. С кончиков указательного и среднего пальцев сорвалась пыльно-розовая тонкая игла, устремляясь в вечернее голубое небо с перистыми облаками. Ярко-розовая вспышка с хлопком развернулась над головами учеников, заставляя их вскинуть головы и большими глазами смотреть на осыпающуюся розовую пыльцу. — Учитель Хуа, — раздался мальчишеский голос среди звуков возни на земле. — Попали, — протянул девичий голос. — Теперь точно наказания не избежим, — проскулил другой мальчишеский голос. — Как думаете, успеем ноги сделать? — из гущи донёсся девичий голос. — Чао-сюн успеет закончить? — одновременно прозвучал мальчишеский голос, выкрикивавший ранее слова о том, как надо уважать старших. Но никто не обращал внимания на то, что учитель Хуа, Хуа Линь, стояла совсем рядом. — Даю минуту, чтобы всё прекратилось и все стояли передо мной, — холодный голос Хуа Линь окутал учеников, словно мокрым покрывалом в морозный день. Все замерли, кроме перекативших мальчишек. Ученики повернули головы в сторону поля практики, к которому вела тропа. И почему только они не устроили драку там? Хуа Линь смогла бы незаметно прошмыгнуть мимо, а с дерущимися разобрался бы кто-нибудь другой. Секунда, и ученики кинулись кто куда. Одни рванули разнимать дерущихся, другие встали стеной, прикрывая их, третьи — по сторонам, опуская головы и поглядывая друг на друга. Уложились или нет ученики в минуту, не сказать, но разнять мальчишек получилось не сразу. Те били без разбора. То и дело слышались охи и ахи. Кажись, разнимающему мальчишке прилетело в глаз. |