Книга Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл, страница 131 – Мари Александер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл»

📃 Cтраница 131

— Вы что-то хотите сказать, мисс Карлтон? ‒ спросила я, откладывая в сторону рукопись.

Взгляд блондинки задержался на отпечатанных листах, и я сделал предположение.

— Хотите ещё обсудить рассказ?

— Мисс Дойл. Вы, наверное, сочти меня грубой, и думаете, чего это я со своими советами лезу, ‒ начала извиняться она.

— Ну что вы, мисс Карлтон. Я же сама попросила вашего совета. Наоборот, я благодарна вам, ‒ поспешила успокоить я её. ‒ Я как раз собиралась написать письмо дяде с предложением изменить концовку рассказа. Преступника надо всё же найти. В этом вы совершенно правы, мисс Карлтон.

— Джинна, ‒ тихо сказала блондинка и добавила чуть громче. ‒ Да настоящего преступника! Жаль будет если за чужое преступление осудят невиновного.

Меня смутила импульсивность в её голосе. Да и то, что она вдруг назвала своё имя, показало, что что-то заставило её решиться перейти со мной на более близкий уровень общения, а значит и доверия.

— Джинна, ‒ улыбнулась я и в знак согласия, положила руку на грудь и кивнула. ‒ Шерлиз или просто Шерли.

Блондинка улыбнулась и кивнула мне.

— Шерлиз, красивое имя. Можно и Шерли и Лизи. Бывшую невесту Артура тоже звали Лизи, ‒ вдруг сказала блондинка и тут же тяжко вздохнула. ‒ Бедняжка, она была слаба здоровьем. Хоть и была дочерью барона, но магией совсем не обладала.

Меня удивило то, что блондинка знала такие нюансы из прошлого мистера Хилс-Ррок. Но ещё больше меня поразило то, что она говорила о первой невесте сэра Артура в прошедшем времени. Но следующие её слова пояснили причины этого.

— Бонни рассказывала мне, что Лизи была третьей дочерью барона. Имени барона я не помню, помолвку же не оглашали официально. Третья дочь? ‒ пожала плечами мисс Карлтон и продолжила рассуждать. ‒ Большого магического потенциала там и не могло быть. Так что она просто не подходила в невесты главе рода. А когда Вернер по просьбе Артура поехал к этой мисс, она была уже при смерти. Доктор Белл сказал, что бедняжке недолго осталось мучиться.

Блондинка с такой уверенностью говорила о моей собственной смерти, что меня аж позабавило это. И то с каким высокомерием она выражала своё сочувствие убедило меня, что подругами мы с ней точно никогда не станем. А вишенкой на этом торте стало её последнее высказывание.

— Вы правы Шерлиз, имя Лизи мягкое, даже слишком, оно не подошло бы вам. Вы сильная и устремлённая,

— Спасибо, Джинна, ‒ тут пришлось уже кивать мне и отвечать взаимностью. ‒ Ваше имя тоже вам очень подходит.

— А мне оно не нравилось с детства, слишком простое. Родителям не хватило фантазии и они просто немного изменили имя кузины. Моё полное имя Джинна Британи Карлтон.

В словах блондинки я уловила не печаль, а сожаление. Это навело на интересную мысль, и я задала ей вопрос, специально обратившись к ней по имени, чтобы усыпить бдительность.

— Джинна, а мисс Карлтон-Лейк, ваша кузина, она старше вас?

— Да, Бонни ненамного старше меня, ‒ не задумываясь, ответила блондинка и уже, видимо, пожалев о своей инициативе, она сказала. ‒ Мисс Дойл, Шерлиз, вы бы не могли, когда мы не одни не обращаться ко мне по имени, особенно в присутствии слуг.

— Да, конечно, мисс Карлтон.

О том, что мою служанку зовут Джин я прекрасно помнила. Так что я легко смогла догадаться о причинах, по которым блондинка считала своё имя неподходящим.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь