Онлайн книга «Неприятности ждут!»
|
*Алиса и Ксения вспоминают повесть Стругацких «Трудно быть богом». Глава 39 Ксю не стушевалась. — Демонов не любят за уверенность в том, что им можно больше, чем другим. Высокомерие у нас такое, — безмятежно улыбнулась она. Руками бы даже развела, если б не путы. — Что тут происходит? Аксиния? Интересно, Ксюха немного изменила имя для общения с демонами? Или её и по паспорту так зовут? — Считайте, что это учебная экскурсия. Или затянувшаяся прогулка. — А воздушная петля на твоих руках — это новомодный аксессуар? — Ну, почти. Элемент образа. Ксю нарывалась. Альфард и так блистал долготерпением, но всему есть предел. Я не поняла, когда его черты подёрнулись дымкой, а после из-за внешности симпатичного мужчины проявилось нечто. Выступающие надбровные дуги, переходящие в наросты на лбу, скулы, словно вырубленные топором, потяжелевшая челюсть. На фоне этого ставшая тёмно-бронзовой кожа была мелким нюансом. — Во что ты посмела втравить мою дочь? — рявкнул он. Ну и голос, в нём гремели барабаны, трещало пламя и выла метель одновременно. Альфард метнулся к девушке и схватил её за плечо когтистой рукой, пока ещё рукой. — Ни во что. Она сама решила следовать за мной. — Не ври, — Альфард тряхнул Ксю так, что её голова мотнулась из стороны в сторону. — Зачем ты привела её сюда? — Отец, я пришла сама, Аксиния не врёт, — возразила Эллона. Девочка совершенно не испугалась, в отличие от меня или Кэсси. — Она тебя обманула. — Нет. Я позвала наш компас. И он ответил. Немножко. Не так, как я надеялась. Он привёл ко мне свою новую Проводницу. А потом они с Ксю разговорились, оказалось, что обе из одного мира, и моя гувернантка решила сходить в гости к Проводнице. А я просто вцепилась в юбку этой девушки, — и Эллона ткнула пальцем в мою сторону. — Алиса, и часто вы с мужем надеваете на гостей невидимые кандалы? — Сегодня первый раз, — ответила я в духе этого безумного диалога. — Но не стану зарекаться, что последний. Гости, знаете ли, всякие бывают. Иногда очень неспокойные. «А Ксю и вовсе из тех, после кого в пору серебряные ложечки пересчитывать,» — мысленно добавила я. — Эллона, — прогудел демон. — А теперь всю правду. Почему у твоей гувернантки на волосах кровь? — Мы немного повздорили, но я уже извинилась, — потупила глазки Эллона. — Врёшь. — Я немножко вышла из себя. Извини, пожалуйста, Ксю. В ходе разговора Альфард постепенно возвращался к человеческому облику. — Эллона, ты должна контролировать свои чувства. Ты управляешь гневом, а не он тобой. Ты всё-таки полудемоница, и хоть твоя мать человек, моей крови достаточно, чтобы сделать тебя опасной. Девочка сжала челюсти и кивнула. — Аксиния, тебя приняли на работу в качестве гувернантки. Твоя задача — обучать мою дочь на дому, а не таскать за собой по мирам и подвергать опасностям. — Прошу прощения, этого больше не повторится. — Предположим, я поверил, что Эллона оказалась в этом месте случайно. Но ты, Аксиния... — Это просто женское любопытство. Когда целыми днями находишься дома вдвоём с ребёнком, хочется развеяться, поговорить с кем-то взрослым... Но моё поведение было неуместным. Думаю, нам с Эллоной пора домой. — Не заговаривай мне зубы. Аксиния, почему твои руки связаны? — Спросите у того, кто меня связал. Этот мужчина вышел, но скоро вернётся, — тоном школьной ябеды сообщила Ксю. |