Книга Эльфирская академия магии 2, страница 109 – Мелина Боярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Эльфирская академия магии 2»

📃 Cтраница 109

— Теперь — идеально! Признаться, я не сразу понял, почему наряд с магической основой выглядит таким убогим. — Весьма довольный собой, Хелларион задрал нос повыше и, придерживая мою ладонь второй рукой, начал чинно спускаться по лестнице.

Мне оставалось только последовать примеру и держать лицо, не обращая внимания на изумленные взгляды гостей. А удивляться было чему. Сначала тана Исильмея Ваймур отличилась обвинением в воровстве, потом состоялась поимка преступников, предающихся разврату в чужом доме, затем принцесса трусливо сбежала из поместья. А в завершение я появляюсь в новом платье под руку с самым загадочным принцем четырех королевств.

Я изредка ловила наше отражение в зеркалах и невольно отмечала, как гармонирует с нарядом белоснежный камзол принца. Даже внешне — оба беловолосые, гордые и отрешенные мы выделялись из общей массы. По отдельности сходство не бросалось в глаза, но вблизи принадлежность одной расе становилась очевидной.

Принцу-то что? Он привык к подобному вниманию, а мне непривычно танцевать в одиночестве под прицелом десятков глаз.

— И как это понимать? — шепотом поинтересовалась у Хеллариона. — Ты же сам просил сохранить новость в тайне?

— Лучший способ что-нибудь спрятать — держать это на виду. Уверен, эльфиры придумают сотни версий того, почему мы вместе. Правда покажется им такой невероятной, что они найдут ей другое объяснение. Но главное, чего я добился, никто из присутствующих не посмеет тебя задеть.

— Пусть бы попробовали, — фыркнула я.

— Нет! Я этого не допущу. В противном случае, их ждет жесткий ответ. И, поверь, теперь они об этом знают.

— Из-за танца?

— Из-за моего особого отношения. Танец — лишь способ выразить то, что иногда нельзя сказать словами. И этому ты тоже со временем научишься.

— Хм, тебе удалось меня заинтересовать, — я присела в полупоклоне, обозначая завершение танцевального тура.

Мнение о Хелларионе у меня сложилось противоречивое. Он умел удивлять, когда сам того хотел, но подчеркнутой холодностью и надменностью отталкивал окружающих. Уверена, неприступный облик — удачная маска, отваживающая посторонних. Но я бы и так предпочла держаться от принца подальше. Жаль, что мое мнение тут никого не интересовало.

Поблагодарив Эркасса за танец, я подхватила Тэльдара, кружившего поблизости, и направилась к выходу. Остановить нас никто не посмел. Мы миновали просторный холл и оказались на улице. Собственного экипажа у нас не было, но брат довольно быстро поймал наемный, на котором мы укатили подальше от особняка, сверкающего огнями.

Я уже не раз использовала наемные экипажи, чтобы замести следы. На этот раз скрыться оказалось сложнее. За нами на отдалении следовали конные воины из свиты ледяного принца. И неизвестно, сколько еще народу наблюдало со стороны. Лаэрту переодеться проще. Он быстро сменил дорогой костюм на походную одежду, прикрыл лицо маской, надвинул поглубже капюшон плаща и спрыгнул на ближайшем повороте. А вот я на подобную свободу действий рассчитывать не могла. Пышное бальное платье — хитроумный капкан для неискушенной девушки. В нем же не побегаешь толком, не снимешь самостоятельно, не протиснешься в узкую щель. О том, чтобы забраться на крышу, вообще, речи не идет. Немного поразмыслив, я велела извозчику ехать в лавку готового платья. Раз уж там меня одевали, то и раздеться помогут, а наряд потом пришлют с посыльным на адрес академии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь