Книга Повелитель гоблинов. Том 7, страница 48 – Евгений Лисицин, Андрей Мельник

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Повелитель гоблинов. Том 7»

📃 Cтраница 48

— Отряды выйдут на рассвете, — кивнула в ответ Тали.

— Карамелька, — повернулся я к жрице.

— Да, мой любимый вождь?

— Начни разработку праздника «Защитников». Согласуй со жрецами остальных святилищ. Нужно поднять счастье до ста процентов. Причём до того, как мы отправимся на войну. На подготовку и проведение два дня. Запасы еды позволяют устроить торжество. Нужны музыка, состязания с призами и танцевальный вечер у костров. Подключи Дыньку, она знает толк в том, как поднять всем настроение.

— Хорошо, мой любимый вождь, — улыбнулась Карамелька, и в её глазах уже плясали озорные чертята.

— Миори. С тебя турнир лучников на стрельбище. Мы не знаем, кто из поселения хороший стрелок, а кто кривой мазила. Личных дел на каждого бойца мы так и не завели, а тут ещё и с бумагой беда. Задача: выявить кадры для отрядов стрелков. Также организуй набор желающих в застрельщики. У нас три дальнобойных оружия: луки, копьеметалки и духовые трубки. Надо обучить всех и провести инструктаж по безопасной работе с ядами. Стрелков целиком выводи с общественных работ. На них будет основная ставка в предстоящем сражении. Атари и её ядосборщики пусть накопят запасы отравы…

Миори слушала, записывала и кивала, подтверждая, что мои указания будут выполнены.

— Ещё зайди к Стану и мастеровым. Передай, чтобы массово переключились на производство боеприпасов, луков, копьеметалок и перчаток. Мы не можем позволить себе воевать лоб в лоб с армией орков. Даже если перебьём этих, на их место придут другие, и каждый погибший с нашей стороны приближает нашу гибель. Мы обязаны минимизировать потери, а значит, будем воевать грязно. В наших лесах и предгорьях, в отличие от орочьего пустыря, партизанские засады окажутся полезнее любого лобового столкновения.

— Поняла, — кивнула Миори.

Стрыг слушал, и на его лице читалось растущее восхищение.

— А мне что делать? — наконец спросил орк.

Я посмотрел на его перевязанную руку, зажатую между досок ногу, заплывший глаз. Посмотрел на вождя, потерявшего половину своего народа и пришедшего в чужой город с пустыми руками.

— Смотри и учись, — ответил я серьёзным тоном. — Став частью нашей большой семьи, ты будешь нести ответственность за жизни всех. Даже раненых. Отправляйся к Орочи и посмотри, как он управляет нашими орками. Может быть, тогда поймёшь, почему у нас их так много и почему те, кто исцелился, так и не вернулись к тебе.

Стрыг не ответил. Он поднялся, тяжело опираясь на здоровую ногу, и двинулся к выходу. У порога замер на мгновение, но так ничего и не добавил. Дверь за ним закрылась.

Тали и Миори обменялись взглядами и тоже вышли. Карамелька задержалась, чтобы чмокнуть меня в макушку. Она шепнула: «Не засиживайся», — и ускользнула за остальными.

Я остался один. В зале совета было тихо. Только камин потрескивал и где-то за стеной гоблин напевал что-то неразборчивое.

Пять тысяч жителей. Армия орков на горизонте. Мамонт в загоне. Праздник через два дня. Война через недельку. Максимум две… И всё это параллельно с развитием аванпостов и постройкой своего государства, с подготовкой к созданию чуда света. Сперва малого, а однажды и легендарного, грандиозного. Того, что ознаменует нашу победу. И ещё тысяча дел, которые появляются и исчезают, как звёзды на ночном небе…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь