Онлайн книга «Повелитель гоблинов. Том 6»
|
В какой-то момент, отпустив очередного гоблина, я ощутил проявляющееся божественное присутствие рядом с собой. Побыстрее выпроводил помощника Пюрешки, что жаловался на лопаты и камни в земле, и стал ждать гостей. Воздух загустел, появился сладковатый аромат вина и цветов. Дионис материализовался на дальнем конце стола в своей излюбленной позе: нога на ногу, кубок в руке, кудрявые волосы чуть растрёпаны, на лице выражение довольного жулика, который только что выиграл пари. — О, а я думал, будет хуже! Мило, мило. Потолки, правда, низковаты… Но зато светло и уютно. Не то что раньше. — Дионис, а где гости? — перешёл я к делу. — Весь занятой! Суровый! Ах! Твой энтузиазм бы да направить в благое русло… Такой собутыльник пропадает! А гости уже на пороге, не переживай. Я пошёл первым, чтобы им проложить путь, так сказать… Рядом с Дионисом сгустился серебристый свет, и из него проступила знакомая фигура. Гера выглядела как всегда величественной, холодной. И, как обычно, с лёгким налётом раздражения, которое, видимо, является её естественным состоянием. Впрочем, при виде зала она облегчённо выдохнула и слегка повеселела. — Добрый день, смертный, — произнесла она, обводя взглядом каменные стены. — Скромно. Но лучше, чем было. — Спасибо, богиня. Очень рад видеть вас, уважаемая Гера. Мы развиваемся так быстро, как только можем. Она едва заметно кивнула. Комплименты от смертных Гера принимает как должное, без лишних эмоций. — А теперь особые гости, — хлопнул Дионис. — Димасик, знакомься! Слева от Геры воздух потемнел. Не серебристый свет, а глубокая, почти осязаемая тень. Из неё вышел мужчина. Высокий, худощавый, с таким лицом, словно бы оно вырезано из камня. Тёмные, как ночь, глаза. Аура холода и одиночества появилась вместе с его пришествием. У меня тут же по спине пробежал морозец. На нём была простая, почти аскетичная одежда чёрного цвета. Никаких украшений, кроме золотой броши с трезубцем на груди. Она добавляла его виду какой-то божественной узнаваемости. Аид. Повелитель подземного мира… Я узнал его интуитивно, прежде чем Дионис открыл рот. — Аид. Мой уважаемый дядя. Самый мрачный, но самый справедливый из олимпийцев, — представил Дионис. Аид обвёл взглядом меня и место встречи. Ни на мгновение в лице не изменился. Для такого, как он, всё вокруг — тлен… Справа от Дионисова облака замерцал воздух, и к нам вышел четвёртый гость. Этот физиологией своей был полной противоположностью Аида. Невысокий, подвижный, с длинными волосами и хитрыми глазами, которые быстро оббежали зал и всех присутствующих. — Гермес, но можете звать Меркурием — мне без разницы. Для истинного торговца не так важно, как его зовут, важно, чтобы помнили, почитали и, собственно говоря, звали, когда нужна сделка. Я глубоко поклонился, встретив глазами легенд из мифов древней Греции, и поприветствовал Гермеса. Интересно, сколько правды в тех мифах и насколько правдивы те сумасшедшие истории про их происхождение… Четыре божества в моём только что достроенном Зале Совета не стали пользоваться имеющимися лавками. Каждый призвал собственное любимое кресло. — Дионис, вот всё, что ты просил… — указал я на стол, заставленный глиняной тарой с алкоголем. — Отлично! Где мой кубок… Или сперва закуски… — начал он колдовать перед моими глазами. |