Онлайн книга «Всадники Перна»
|
Джексом спросил Рут’а, может ли тот представить себе цель. Дракон заверил его, что да, и прыгнул в Промежуток, прежде чем Джексом успел что-либо сообразить. Внезапно они оказались над хребтом, чувствуя, как захватывает дух, не только от резкого холода Промежутка после нескольких месяцев пребывания на тропическом солнце, но и от открывшейся перед ними панорамы. Как в свое время говорил Пьемур, расстояние порой обманчиво. Гора возвышалась посреди высокого плато в тысячах драконьих ростов над уровне моря. Далеко внизу сверкающую гладь залива прорезали утесы, покрытые травой со стороны Горы и густым лесом с другой. На юге, подобно простиравшемуся с востока на запад барьеру, тянулась окутанная туманом горная гряда со снежными шапками на вершинах. И над всем этим доминировала Гора, до которой все еще было довольно далеко. — Смотрите. – Шарра внезапно показала налево, в сторону моря. – Еще вулканы. И некоторые дымятся! К северо-востоку уходила длинная цепочка вершин, некоторые с крупными островами у подножия, другие просто торчали из воды. — Не одолжишь дальногляд, Джексом? – Пьемур взял у него прибор и посмотрел в глазок. – Да, – после долгой паузы небрежно кивнул он, – среди них есть пара действующих. Но они далеко и не опасны. – Он развернул прибор в сторону гряды и медленно покачал головой. – Возможно, это та самая горная гряда, которую я видел на западе, – с сомнением проговорил он. – Мне потребовались месяцы, чтобы туда добраться! И до чего же там было холодно! – Он развернул дальногляд по небольшой дуге. – Полезная штука. Залив глубоко врезается в сушу, так что мастер Идаролан мог бы сюда заплыть, если бы захотел. – Он вернул дальногляд Джексому и уставился на Гору. — До чего же красиво, – протяжно вздохнула Шарра. — Вероятно, взорвалась другая ее сторона, – пробормотал Джексом, скорее для себя, чем для остальных. — Другая сторона? – хором повторили Шарра и Менолли. Джексом почувствовал, как напрягся за его спиной Пьемур. — Вам тоже это снилось прошлой ночью? – спросил Джексом. — Что, по-твоему, могло нас разбудить как раз вовремя, чтобы услышать, как ты выбираешься наружу? – довольно-таки резко ответила Менолли. — Что ж, посмотрим, что с другой стороны, – сказал Пьемур таким тоном, будто всего лишь предлагал искупаться. — Почему бы и нет? – столь же беззаботно ответила Шарра. «Мне бы тоже хотелось увидеть место, которое я вижу в своих снах», – сообщил Рут’ и без всякого предупреждения устремился вниз. Услышав удивленный возглас Менолли и Шарры, Джексом обрадовался, что соорудил для них упряжь. Рут’ принес извинения, которые Джексом не успел передать, поскольку белый дракон спикировал в теплый воздушный поток, который унес их вверх над широким заливом. Когда его полет выровнялся, Джексом воспользовался дальноглядом и, обнаружив характерное нагромождение скал на северной стороне, дал его Рут’у в качестве ориентира. Они ушли в Промежуток и мгновение спустя уже парили над скалами. Казалось, будто Гора угрожающе кренится в их сторону. Рут’ набрал скорость и свернул дальше на север, двигаясь по широкой дуге к восточному склону Горы. Их на миг ослепило яркое восходящее солнце, которое до этого закрывала Гора. Рут’ начал поворачивать к югу. Перед ними открылись невероятные просторы, каких Джексом никогда прежде не видел, намного обширнее равнин Телгара или пустыни Айгена. Оторвав взгляд от этого зрелища, он посмотрел на Гору. |