Онлайн книга «Всадники Перна»
|
— Я бывал в той бухте. Превосходное место. Где точно она находится? — На юге, – ответил Сибелл. — Гм… Ладно, не хочешь говорить – не говори! Я ни в чем тебя не виню. Превосходное место. В общем, ступайте и передайте Ф’лару мои слова. Вряд ли я буду последним, но все же неплохо оказаться первым. Помогите ему. Помогите мне! С этими своими клятыми сыночками я скоро сопьюсь! Лорд встал, за ним остальные двое. — Передай своему мастеру, когда увидишь, Сибелл, что я справлялся о его здоровье. — Обязательно, мой лорд! Когда все трое направлялись к двери зала, Мерга, маленькая королева лорда Грожа, весело щебетала, обращаясь к Кими Сибелла и Трису Н’тона. По мнению Сибелла, это означало, что лорд Грож вполне доволен беседой. Спускаясь по широкого склону, ведущему с внутреннего двора Форт-холда к главной мощеной дороге, оба молчали. Внезапно Н’тон услышал негромкий удовлетворенный смешок Сибелла. — Сработало, Н’тон. Сработало. — Что сработало? — Лорд просит разрешения у предводителей Вейров отправиться на юг! — Почему бы и нет? – недоуменно спросил Н’тон. Сибелл одарил друга широкой улыбкой. — Клянусь Скорлупой, с тобой тоже сработало! У тебя найдется время взять меня с собой в Бенден-Вейр? Лорд Грож прав. Он может оказаться первым, хотя, зная лорда Кормана, я в этом сомневаюсь, но последним он точно не будет. — Что со мной сработало, Сибелл? Улыбка Сибелла стала шире, в его карих глазах заплясали веселые огоньки. — У меня отличная выучка, так что секреты цеха я не выдам, друг мой. Раздраженно фыркнув, Н’тон остановился посреди пыльной мостовой: — Объясни, или никуда со мной не полетишь. — Разве не очевидно, Н’тон? Сам подумай, пока будем добираться до Бендена. Если ты так и не понял, о чем я, – расскажу там. В любом случае придется обо всем сообщить Ф’лару. * * * — Гм… и лорд Грож тоже? – Ф’лар задумчиво взглянул на молодых людей. Он только что вернулся после сражения с Нитями над Керуном и застигшей его врасплох беседы с лордом Корманом, перемежавшейся трубными звуками, которые издавал большой и постоянно заложенный нос лорда. — Падение над Керуном? Сегодня? – спросил Сибелл и, когда Ф’лар мрачно поморщился, улыбнулся Н’тону. – Все-таки лорд Грож оказался не первым! Ф’лар швырнул летные перчатки на стол, давая выход раздражению. — Прошу простить за вторжение, хотя ты наверняка хочешь отдохнуть, предводитель, – сказал Сибелл, – но если лорду Грожу пришла в голову мысль о пустых землях на юге, то она точно так же пришла в голову и другим. Он считает, что тебя стоит предупредить. — Гм… предупредить? – Ф’лар откинул с глаз прядь волос и мрачно налил себе вина, после чего, вспомнив о вежливости, налил также Н’тону и Сибеллу. — Пока все не так уж плохо, предводитель. — Полчища людей без холдов хотят заполонить юг – и это «не так уж плохо»? — Им сперва придется просить разрешения у Бендена! Ф’лар от удивления едва не поперхнулся вином: — Просить разрешения у Бендена? С чего бы? — Благодари мастера Робинтона. – Н’тон ухмыльнулся от уха до уха. — Прости, но, похоже, я не вполне тебя понимаю, – сказал Ф’лар, садясь и утирая с губ разбрызгавшееся вино. – Какое отношение мастер Робинтон, который, надеюсь, сейчас благополучно путешествует по морю, имеет к Грожу, Корману и прочим, кто желает заполучить южные земли для своих многочисленных сыновей? |