Онлайн книга «Всадники Перна»
|
Ф’лар поднял руку, прервав возражения Ларада: — Ты наверняка замечал, как самые яркие звезды, которые на самом деле наши сестры-планеты, движутся в течение года с запада на восток. Взгляни сегодня ночью на небо, и увидишь голубую чуть выше зеленой, очень яркую, а под ними – Алую Звезду. Помнишь рисунок в зале Совета Форт-Вейра? Мы полагаем, что он изображает небеса вокруг нашего солнца. И ты наверняка видел, как твои мальчишки играют в мячик на веревочке. Да ты и сам в него играл. Замени мячики на планеты, кулак держащего веревку на солнце, и получишь общую картину. Некоторые мячики вращаются быстрее других, в зависимости от длины и натяжения веревки. По сути, принцип движения звезд вокруг солнца такой же. Робинтон, что-то набрасывавший на листе, передал рисунок Лараду. — Мне нужно самому увидеть все это в небе. – Лорд Телгарский не собирался сдаваться. — Это воистину восхитительное зрелище, уверяю тебя, – сказал Асгенар. – Оно меня попросту захватило, и, если, – он улыбнулся, сверкнув большими зубами на худощавом лице, – у Вансора найдется время сделать еще один дальногляд, я хочу, чтобы его поставили на вершине Лемоса. Там достаточно высоко, чтобы увидеть северные небеса. Мне бы хотелось поближе взглянуть на звездопады, что происходят каждое лето! Ларад презрительно фыркнул. — Нет, это в самом деле впечатляет, – возразил Асгенар, восторженно блестя глазами, и добавил уже другим тоном: – Впрочем, я не единственный, кого занимают подобные наблюдения. Каждый раз, когда я бываю в Форте, мне приходится спорить с Мероном Набольским за возможность поглядеть в дальногляд. — С лордом Набола? Асгенара слегка удивила реакция Ларада на его небрежное замечание. — Да, Мерон не отходит от дальногляда. Похоже, он больше любого всадника полон решимости найти ориентиры. – Он усмехнулся. Но никто не разделял его веселья. Ф’лар вопросительно взглянул на Н’тона. — Да, он действительно все время там. Не будь он лордом-холдером… – Н’тон пожал плечами. — Но почему? Он не говорит почему? Н’тон снова пожал плечами: — Он говорит, что ищет ориентиры. Но мы тоже. Никаких отличительных черт пока не видно – лишь бесформенные серые и серо-зеленые массы. Они не меняются со временем, но что это: суша или море? – Н’тон переступил с ноги на ногу, почувствовав повисшее в воздухе напряжение. – Поверхность слишком часто скрыта густыми облаками, что нисколько не радует. — Мерона тоже не радует? – многозначительно спросил Ф’лар. — Мне не очень-то нравится твоя позиция, Бенден, – мрачно заявил Ларад. – Не похоже, что ты горишь желанием искать хоть какие-то ориентиры. Ф’лар посмотрел Лараду прямо в глаза. — Мне казалось, мы уже объяснили, в чем проблема. Нам нужно знать, куда мы отправляемся, прежде чем мы сможем послать драконов. – Он показал на зеленую ящерку на плече Ларада. – Ты сам пытался обучать свою огненную ящерицу и вполне можешь оценить все сложности. Ларад вызывающе напрягся, его ящерка зашипела, вращая глазами, но Ф’лар невозмутимо продолжал: — Сам факт отсутствия каких-либо записей о предыдущих попытках отправиться туда свидетельствует, что Предки, построившие дальногляд и обладавшие достаточными знаниями, чтобы нанести на карту наших небесных соседей, там так и не побывали. И на то у них наверняка имелись серьезные причины. Чего ты хочешь от меня, Ларад? – требовательно спросил Ф’лар, возбужденно расхаживая перед лордом. – Найти добровольцев? Ты, ты и ты, – Ф’лар развернулся кругом, ткнув пальцем в воображаемый строй всадников, – совершите прыжок в Промежутке к Алой Звезде. Ориентиры? Простите, парни, у меня их нет. Скажите своим драконам, пусть попытаются что-нибудь разглядеть с полпути. Если вы не вернетесь, мы будем оплакивать вашу гибель, но вы умрете с осознанием того, что ценой своей жизни решили нашу проблему, доказав, что люди не могут отправиться к Алой Звезде. |