Книга На чёрных крыльях феникс, страница 74 – Дэри Айронин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «На чёрных крыльях феникс»

📃 Cтраница 74

— Извини. Тебе ничто не угрожало. Это была лишь иллюзия.

А? Иллюзия? Ты сказал любопытные вещи и не собирался намеренно вредить мне, так что ты прощён, Суюн. У нас ещё есть шанс.

— Откат использования твоих сил сказывается на зрении, не так ли? Что сейчас ты видишь?

— Чёрно-белый мир.

— Видимо, это зависит от сложности применённого навыка.

Да-да. Я уже поняла. Защита – плёвое дело. Нападение – сложнее. А совсем трудно – заботиться о других и лечить их. Приоритеты расставлены.

— Что это за способности?

Ну-ка, Суюн, проверим твою смекалку. Когда ты уже поставишь мне диагноз? Я шла по сценарию, и Суюн тоже не выбивался. Он попросил говорить с ним менее формально и предложил учиться у него. Я согласилась, но планы мои не изменились. Я не собираюсь развивать способности. Я просто буду делать вид, что учусь, чтобы не сломать скрипты. Всё равно такая интенсивная нагрузка, как была у Суа, мне не по силам.

Широким жестом Суюн пригласил проследовать за ним. Мы вышли из саранчхе и направились в сторону возвышения, на котором стоял отдельный домик. Он даже снаружи походил на небольшой храм. Внутри всё и впрямь было облицовано чёрным кварцем и золотом. Место напоминало скорее не дворец, как было в описании игры, а буддийский или даосский храм. Только на постаменте сидели четыре Основателя Сэге. А нет, фигур пять. Под крылом Основателя дома Феникса находился Змей, один глаз которого был закрыт, а другой – открыт. Типа подмигивает, что ли? Суюн затянул свой длинный рассказ, пока я осматривала расписные стены. Если подумать, то это в самом деле имеет более глубокий смысл, чем кажется. Фениксы даровали священнейшую гору на своей территории и спрятали Змею от других орденов. С какой целью? Чтобы подавить злую энергию обиженных людей и заставить Змею сменить кожу? Или это был дальновидный план, и ещё прародители Суа знали о сегодняшнем дне? Всё-таки игра более неоднозначна, чем хотела казаться.

— Я сделаю всё, что смогу. Но я один не смогу помочь тебе на этом пути. Тот, кто привёл тебя… На самом деле он отличный мастер. Ему есть, чему научить тебя.

Что? В смысле? А при чём тут ОН? Суюн, подумай ещё разочек. Я же не иду путём мастера меча, зачем мне учиться чему-то у Минхо? Видимо, заметив мою насторожённость к этой идее, Суюн сказал кое-что неожиданное:

— Ты ничего не теряла в последнее время?

Что? Моя же шифрованная записка никуда не пропала? Как я жалела, что не могу сейчас проверить. Подавленная улыбка Суюна показалась мне подозрительной.

— У Минхо оказалась странная вещь. С одной стороны, это женское украшение. С другой – оружие.

Моя пинё??? Эй, это же лорный предмет! Минхо, как посмел ты его забрать у меня???

— Тебе знакома эта вещь? Зайди к Минхо сейчас.

Его дом на отшибе. Думаю, ты найдёшь.

Да неужели! Суюн, ты что, сводишь незнакомку со своим странным другом? Впрочем, мне надо разобраться с этим багованным Минхо и вернуть важную вещицу Суа!

Глава 19

Ха, найти дом Минхо было действительно проще, чем я ожидала. На отшибе жил только он. Неправильный ханок неправильного персонажа! Дом был небольшим, но почему-то с черепичной крышей. Двор-ттыль был пустым. Я заметила только пару соломенных манекенов и круглые мишени в стороне. Я остановилась у входа, только чтобы снять обувь, и тут же прошла дальше. Зал тэчхон мару был просторный и проветриваемый. В игре дом Минхо показывали часто, так что я уверенно прошла через этот зал и вышла к балкону-нумару. Даже если сейчас Минхо тут воркует с этой Гоын, то я буду только рада испортить свидание.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь