Онлайн книга «Развод. Закон бумеранга»
|
Две беременности подряд, рождение детей, их плач, болезни, бессонные ночи, вечная нехватка денег… Господи, до свадьбы я и не подозревала, что Артем может быть таким жадным, равнодушным, злым! Неужели я настолько его любила, что не разглядела в нем, харизматичном красавце, деспота? Нам с Артемом, наверное, нужно отдохнуть друг от друга. Успокоиться, все обдумать. Совсем недолго, чтобы понять… как жить дальше. Да, так, наверное, будет лучше. Глава 3 Утро выдалось нерадостным, по небу порывистый ветер гнал тяжелые серые облака. Видимо, из-за непогоды дети никак не хотели просыпаться, и я решила дать им поспать подольше. Но на кухне было тепло. Напевая под нос детскую песенку, начала готовить завтрак. На плите уютно шумел чайник. В дверном проеме показался Артем, как всегда, благоухающий парфюмом, в отутюженной мною со вчерашнего дня рубашке и аккуратно завязанном галстуке в тон пиджаку. Я слышала сквозь сон, как муж вернулся далеко заполночь. Но не стала прерывать свой сон и устраивать бессмысленный допрос. Но сейчас могу и спросить. Дети еще в кроватках, нам никто не помешает. — Как прошел корпоратив? На удивление, Артем не рявкнул, как обычно, а мечтательно закатил глаза. — Здорово повеселились! А какое меню… — начал вспоминать он, но резко оборвал восхищенные возгласы. — Заключили сделку века. Заслужили отдых. Не обеднял генеральный! — Может, позавтракаешь дома? — предложила я. — У меня омлет и ветчина в нарезке. — Нет, я в кафе, — отказался сердито. — Ты опять шикуешь? Но я не дрогнула под осуждающим злым взглядом. — Это не шик, Артем! Дети должны видеть на столе не только одну манную кашу, — ответила тоном, не терпящим возражений. На удивление, Артем не продолжил изводить поучениями. — Ну-ну, поступай как хочешь. Но повторяю, денег в ближайшее время не жди, — ядовито усмехнулся. — Раз так, придется мне подумать о работе. И у тебя будет меньше поводов для упреков. Артем заливисто рассмеялся. — Да кто тебя возьмет? Ты себя в зеркале видела? Сразу поймут, что ты растяпа. Усилием воли сдержалась от грубости. — Я лингвист, переводчик с трех языков. И очень хороший, кстати. Особенно технических текстов. Это очень востребовано. Но если надо, и за художку возьмусь. — Давай! Посмотрим, что у тебя получится, тоже мне… филолог. Чудом не выпалила в самодовольное лицо мужа то, что я о нем на самом деле думаю. Я бесшумно перевела дыхание и миролюбиво спросила: — Ты сильно торопишься? Хотела с тобой обсудить кое-что, пока ты не ушел на работу. Муж мельком взглянул на часы и недовольно буркнул: — Что у тебя? Только быстро… — Артем, можно я с мальчиками поживу несколько дней у мамы? — попросила я. — Она скучает по внукам, а к нам не наездишься, далеко. А потом, там парк рядом, лишний раз с детьми погуляю. Он окинул меня пренебрежительным взглядом и демонстративно вздохнул. — Поезжайте, ладно уж, — довольно произнес, даже и не думая скрывать радости. — На неделю отпущу. — Спасибо, — потупила я взгляд. — А ты справишься? — Справлюсь как-нибудь. Хоть нервы мои от детского визга отдохнут! — Тогда мы прямо сегодня переберемся, к обеду! — Решено, — Артем взглянул на часы и направился к двери. — Уехал я, — донесся его довольный голос. В тишине с сухим щелчком закрылся замок. |