Книга Хозяйка Обители заблудших душ. Читайте «Свежие сплетни»!, страница 24 – Светлана Нарватова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Хозяйка Обители заблудших душ. Читайте «Свежие сплетни»!»

📃 Cтраница 24

— Ещё раз благодарю вас за предложение, – не без злорадства поблагодарила Гвеневьер. – Простите, мне пора привести себя в порядок. – Она снова попыталась прибегнуть к намекам, но её снова не поняли.

— А я вот вам же, мадам Луиза, молочка принесла. И булку. – Молочница ткнула своей корзиной Гвеневьер в бок. Больно.

Гвен с шипением всосала воздух через зубы.

— Благодарю, но сегодня я в них не нуждаюсь. – Она попыталась закрыть дверь, но старушка с неожиданной прытью бросилась в дверь.

— Кудыть я их таперича? – возмутилась “тетушка Ри”, сразу растеряв всю свою фальшивую доброжелательность.

— Я же не просила их приносить, – резонно возразила Гвеневьер.

— Но ведь вчера…

— Вчера я только приехала, и у меня еще не было прислуги. Благодарю вас! – Гвен снова попыталась захлопнуть дверь.

— Госпожа Гвеневьер, – отвлек её голос Офелии из холла. Она посмотрела на горничную.

— Я не смею вам указывать, но, мне кажется, я купила не очень много молока. Я могла бы приготовить из него творог вам на завтрак. А из булочки вышли бы замечательные гренки к салату или супу, – тихо проговорила она.

Что ж, в словах девушки был смысл. Во-первых, не настолько много продуктов ей предлагали. С другой стороны, она могла показать себя сострадательной и понимающей, но твердой в своих решениях аристократкой.

— Хорошо. – Она обратилась к молочнице. – Сегодня я возьму у вас продукты. Раз уж вы их принесли. Но завтра прошу вас меня не беспокоить!

В этот раз запрошенная сумма соответствовала реальной стоимости товаров. Понятно, когда рядом с Гвен местная девушка, уже не выйдет обмануть.

Когда тётушка Ри и пышная девушка Джи наконец направились восвояси, Гвен закрыла дверь и прижалась к ней спиной.

— Ты слишком щедра к тем, кто так к тебе относится, – заметила она горничной. – Чего ты испугалась там, на дорожке?

— Я сегодня всё утро думала, думала… И не могла понять, почему вы всё же взяли меня на работу, мадам. Подумала, что мне это всё причудилось, – призналась Офелия.

Наверное, сложно снова научиться доверять людям после того, что она пережила. Гвен тоже не скоро сможет спокойно общаться с мужчинами.

— Можешь быть спокойна: я действительно тебя наняла. Поэтому начинай готовить завтрак и помоги мне наверху с утренним туалетом.

Офелия не задавала лишних вопросов на тему, почему у хозяйки застелена постель. Вряд ли она подумала, что та заснула в кресле, нарыдавшись над письмами. Учитывая, как её ославили, горничная скорее могла предположить, что Гвеневьер вообще дома не ночевала. Жаль, что Гвен об этом подумала уже после того, как Офелия поднялась. Можно было бы хоть немного повозиться под покрывалом.

И письма она тоже спрятать не подумала. Они так и остались лежать на кресле. Когда Офелия пошла вниз за теплой водой – первым делом, пока хозяйка поднималась наверх, она растопила печь и поставила греть воду, – Гвен быстро сунула их в ридикюль. Потом поняла, что не помнит, откуда его схватила, задвинула ногой за кресло. Только успела сдуть локоны с носа и одернуть складки на домашнем платье, как на лестнице послышались торопливые шаги горничной.

Для девушки, которая весь вечер прорыдала, Гвен выглядела на удивление свежо. Никакого красного носа и отекших век. Свеженькая, миленькая, как положено благородной мадам после полноценного сна. Будто и кошмаров тоже не было. После того как Офелия нанесла умытой хозяйке на лицо деликатный омолаживающий крем (не без магической составляющей, но это по секрету), она спросила, какую ей делать прическу и к какому платью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь