Онлайн книга «Кофейня «Маленький дракон»»
|
Сафира с любопытством смотрела на него большими, широко распахнутыми глазами. Было в ней что-то невероятно яркое, сдержанно теплое. Она сияла, как звезда в ночи. Прядь волос выбилась из ее прически, завиваясь безупречной спиралью. Ему захотелось провести по ней пальцем. Эйден засуетился, нервничая. Вот поэтому он никуда не ходил – не знал, как себя вести! Он бросил взгляд Сафире за спину и увидел нечто, напоминающее обломки кофемашины. — Похоже, Искорка тут не единственный озорник, – заметил он, махнув рукой. – Это сделал дракон? Едва спросив, он тут же мысленно поежился. Тупой вопрос. Конечно, это сделал дракон! Господи! — А, да, – ответила она со вздохом. – Мне в радость, что кафе открыто для дракончиков, но из-за них трудно держаться на плаву. – Сафира задумчиво посмотрела на расплавленную кофеварку, похожую на груду металла. – В теории кафе для драконят – отличная идея, но на практике многовато огня. У нее на глаза навернулись слезы, и она поспешила их смахнуть. Эйдена тут же охватило непреодолимое желание что-то предпринять, хотя он не знал что. — А я могу… эм… помочь? – спросил он. — Нет-нет, все в порядке! – ответила она, выдавив улыбку. – То есть, очевидно, что это не так, но все хорошо. Ну, не прям чтобы хорошо, но будет нормально. Как мне кажется. – Она сделала глубокий вдох. – Что ж, не буду вас задерживать! Она прогоняла его. Ну конечно, прогоняла. До того он непутевый. Сафира подошла ближе, и сердце Эйдана забилось быстрее. На миг ему показалось, что она прикоснется к нему, и он затаил дыхание, но она лишь погладила Искорку напоследок. Затем посмотрела на него глазами, в которых он мог утонуть. — Доброй ночи, Эйден, – сказала она, и у него по спине побежали мурашки. Эйден отвернулся и зашагал к двери. Но сделав всего пару шагов, замер, едва его посетила мысль. — Подождите, – окликнул он, обернувшись. Сафира уже шла наверх, но остановилась, услышав его голос. — Искорка хочет еще угощение? – спросила она. Его сердце норовило выпрыгнуть из груди. Быть может, это плохая затея, может, она не захочет, может, ему не стоит даже спрашивать. Но все же он выпалил, пока не успел передумать: — Да… нет, я хотел спросить, не согласитесь ли вы позаниматься с ним? Сафира округлила глаза от удивления. Эйден уже искал дрессировщиков, но пока безуспешно. Любой, кто хорошо управлялся с драконами, обычно заводил своего собственного и не желал тренировать чужих, потому что хлопот с ними не оберешься. Но Сафира явно хорошо с ними ладила и, насколько мог судить Эйден, своего дракона не имела. — Но вы его всадник, – возразила она. У наездников и их драконов особая, нерушимая связь. Именно поэтому всадники сами тренировали своих драконов. Эйден уже пытался это сделать последние шесть месяцев, но не добился никаких результатов. Стерлинги были одной из самых уважаемых дракканских семей, а Эйден – потомственным всадником. Все прочие члены его большой семьи сразу же нашли общий язык со своими драконами, а он до сих пор терпел неудачу за неудачей. Вдруг Сафира сможет ему помочь? Она явно любила драконов и хорошо с ними ладила и… — Разумеется, я вам заплачу. – Он подошел ближе. Сафира остановилась на третьей ступеньке, и ему пришлось поднять голову, чтобы посмотреть ей в глаза. |