Книга Негасимое пламя, страница 70 – Анна Ликина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Негасимое пламя»

📃 Cтраница 70

«Девчонка невольно подражает твоей мимике, значит, ты Флер точно нравишься».

Вампир подавил желание тряхнуть головой, чтобы заглушить внутренний голос, слишком активный в последнее время.

— Тебе действительно не нравиться ни один из здешних магов, золотце?

Флер опустила взгляд.

— Ни один.

Тепло разлилось в груди Эвана. Вампир охмурял множество женщин, и многие были намного краше Флер, но чувства этой странной девушки согревали душу.

— А я?

На щеках Дари проступил лёгкий румянец смущения. Флер прикрыла глаза, казалось, девушка не найдёт сил признаться себе в чувствах к врагу.

— Я… – нерешительно начала Дари, – это всё так сложно! Мне раньше не приходилось разбираться в такой тонкости взаимоотношений. У меня были друзья, и они, безусловно, нравились, даже больше – я любила до безумия. Но это другая любовь… Свен мне был дорог до определённого момента, но как брат. К врагам, захватившим и покорившим мой народ, была ненависть. Ты… Ты же появился в моём мире и перевернул всё с ног на голову, а затем и перемешал. Я должна тебя ненавидеть и так было в первые мгновения нашей встречи. Затем ты взял и спас меня. А потом ещё и ещё. А повстанцы подлили масла в огонь, ополчившись против меня. Теперь я совсем не понимаю, что чувствую к тебе. Знаю только, что это не ненависть. И недружеские чувства…

Девушка взяла подушку и уткнулась в неё лицом. Даже себе было сложно признаваться в этом, а вампиру и подавно. Эван погладил девушку по плечам, нежно коснулся щеки, поцеловал девушку в губы.

— Ты мне тоже не безразлична, – прошептал Эван,– И поверь, это очень и очень скверно. Между нами такая про́пасть, что чувства только искалечат наши души. Но вечность без любви пуста…

Флер заворожённо смотрела в чёрные глаза (к слову, второй глаз вампира уже успел восстановиться за ночь). Осознание взаимности чувств накрыло девушку тёплой волной. Тревоги ненадолго отступили.

В дверь постучали. Вампир отстранился от Флер.

— Кто там? – спросила девушка.

— Открывай уже! – послышался голос Хильды.

Флер подскочила с кровати, быстро натянула на себя платье и открыла дверь. В руках у женщины был поднос, нагруженный ароматной едой. Флер скрестила руки и недоверчиво посмотрела на довольно роскошный завтрак. Хильда же обошла девушку и поставила поднос на ароматный столик.

— Замгарцы не настолько жестоки, чтобы оставлять тебя без еды, – женщина окинула Флер презрительным взглядом.

— Это так благородно со стороны тех, кто мечтает получить магию, совокупляясь со мной, – едко ответила Флер, – Там яд? Или какое-нибудь дурманящее зелье?

Женщина фыркнула в ответ, напомнив этим действием Дари сфару.

— Мы не настолько падшие, как ты. Тео придёт после обеда, будь добра привести себя и комнату в подходящий вид. У нас здесь не принято выставлять напоказ порочные, грязные связи. – Хильда презрительным взглядом прошлась по оголённым коленям девушки и растрёпанной причёске.

Флер сжала кулаки от гнева. Женщина же удовлетворённо хмыкнула и ушла.

Пока Дари старательно успокаивала себя, Эван приблизился к завтраку и, взяв сырник, отправил в рот.

— Ну, – произнёс вампир с набитым ртом, – яда нет.

— А если бы был?! – девушка наблюдала за вампиром с изумлением, – Ты ведь погиб бы.

— Что ты, ягодка! Меня не так просто убить. Если позволишь, я проверю все блюда на отсутствие отравы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь