Онлайн книга «Красный бриллиант: Тайна Фароса»
|
Когда солнце полностью поднялось над горизонтом, наша лодка была так далеко от берега, что я уже не понимала, откуда мы приплыли. Если бы я не знала, где мы находимся, подумала бы, что в большом озере. В отличие от вчерашнего дня, сегодня водная гладь лишь изредка проходилась рябью, покачивая наше судно. — Посмотрите, – сказал Альбин, склонившись к воде. Под нами был виден затонувший остров, поросший кораллами. Серди них плавали разноцветные рыбы, и даже мне захотелось опустить руку в воду, чтобы дотронуться до них. Веритас права, затонувший остров был виден с поверхности. — Здесь слишком глубоко, – сказал Джеймс, снова взявшись за весла. – Поплывем дальше. Вчера мне рассказали, что на Скопулуме была гора, которая долгое время торчала из воды, даже когда весь остров погрузился в море. Именно там мы и хотели оказаться. Все понимали, что вряд ли Фарос будет ждать нас на вершине горы, но возможность, ныряя среди волн, хоть иногда опираться на землю, все равно прельщала. И мы приплыли. Все радостно кинули весла и наконец-то открыли мешок с провиантом. — Я переживала, что тебя будет укачивать. – Веритас протянула мне флягу с водой. – Но рада, что морская болезнь не портит твое первое впечатление от плавания. — Не понимаю, зачем мы тренировались с мечами на суше, если могли с веслами на море, – пыхтя, ответила я. — Здесь можно спуститься и осмотреться, – сказал Джеймс, скидывая рубашку. Я завороженно смотрела на его голый торс, который уже не раз видела, но сейчас казалось, что он выглядит по-другому. Рельефный пресс поблескивал от пота, а с левой стороны будто проступало свечение. Руки потянулись к нему, желая прикоснуться, но я вовремя успела остановиться.Не так, не здесь, не сейчас. Смотря с лодки в воду, я уже сотню раз пожалела о своем решении. Знала, что мне не придется спускаться вниз, но все равно боялась упасть в воду. Альбин с Джеймсом прыгнули с лодки. На вершине острова вода доходила им до колена. Конечно, они оба прекрасно умели плавать, но я спрятала трясущиеся руки, наблюдая, как они все глубже и глубже уходят под воду. Глубоко вдохнув несколько раз, парни нырнули. У меня вырвался нервный возглас, на что Веритас усмехнулась, продолжая расправлять веревку с якорем. — В легенде сказано, что Фарос находится в храме, куда приезжали странники, чтобы прикоснуться к нему и получить магическое благословение. Также говорилось, что храм был построен вокруг Фароса, будто его никто не мог сдвинуть с места. И только люди без магии могли ступить на порог храма и коснуться артефакта. – Веритас свесилась с лодки, почти касаясь носом воды. – Только вот «порог» и «берег» на старопласидарском пишутся одинаково. Она продолжала рассказывать, а я делала вид, что внимательно слушаю, хотя на самом деле мысленно вопила от страха. Красный бриллиант точно стоил всех наших усилий, но у меня не получалось перестать трястись от страха. Не помню, чтобы когда-либо чего-то боялась так сильно, как сейчас. Но отступать некуда, а заветная цель слишком близка. — Насколько велик этот остров? – спросила я, пытаясь отвлечься. — На Скопулуме жило несколько тысяч человек. – Веритас задумчиво прикусила губу. – Думаю, Фарос потянется к ключам. – Она посмотрела на кольцо с красным бриллиантом, а потом на меня. – Спасибо, что отдала Джеймсу свое. |