Онлайн книга «УПС. Демоны тоже плачут»
|
В конце лекции Лорд Амброуз медленно обвел взглядом лица напряженно слушающих студентов. — Каждый из вас несет в себе боевые возможности своей расы. В УПС вы обогатите свой опыт и сможете противостоять недругам, с какой бы стороны они ни пришли. Я жду, что вы продемонстрируете мне и друг другу полученные в семье навыки, поэтому следующее занятие будет практическим. Не забудьте прихватить с собой защитные комбинезоны. Коротким магическим жестом демон сдвинул створки «шкафа» и спрятал оружие. — Леди Рона, – произнес он, не поднимая головы и делая пометки в журнале, – после занятий пройдите, пожалуйста, на склад и получите комбинезон по размеру. Заявку я оставил. Прежний нужно будет сдать. Я аж подпрыгнула, не ожидая обращения ко мне. В памяти всплыло, как демон застегивал непослушные пуговицы слишком тесного в груди комбинезона. — Хорошо, мастер Амброуз, – откликнулась я, чувствуя, что у меня зажглись румянцем смущения щеки. Преподаватель кивнул и вышел из аудитории. Коридор огласил звонок. Следующей парой было травознание. Как выяснилось, боевики обязаны разбираться в полезных и ядовитых растениях. Оно и понятно: в любой ситуации мы должны уметь пользоваться тем, что имеем под рукой. — Если ты ранен и помочь некому, спаси себя сам, – произнесла преподавательница и обвела взглядом аудиторию. За время лекции она не раз упомянула, что сражения на войне, как правило, заканчиваются ранениями, а иногда и смертью. С ней мы как никогда остро ощутили опасность выбранной профессии. Это же не факультет Бытовой магии, где главная забота – быстро разжечь камин и смахнуть заклинанием «Свежего дыхания» пыль с полок. Мастер Верда была из ведьм. Невысокого роста, сухонькая, с натруженными руками. Подвижная. На рукавах ее темного платья виднелись выжженные или окрашенные в иной цвет пятна, что говорило об увлечении преподавательницы опытами по зельеваренью. Вместо ожидаемого колпака, на голове было наверчено нечто вроде чалмы. Нестарое лицо портили седые лохматые пряди, выбивающиеся из-под черной ткани. — А если уж вам суждено умереть, то успейте забрать с собой на тот свет как можно больше врагов, – вещала она, глядя на наши вытянутые лица. Слишком воинственная риторика и обещание неминуемого конца пугали. – В этом вам помогут ядовитые травы. На практических занятиях по зельеваренью я обучу вас хитростям, которые могут спасти ваши жизни или позволят уйти в иной мир достойно. По моей спине побежал холодок, и я впервые обрадовалась, что являюсь перерожденной. Смотреть на сидящих рядом приятелей было страшно. По их бледным лицам я догадалась, что они уже представляют собственную смерть. — Даже находясь в плену, – продолжала нагнетать ведьма, – вы способны поддержать свои силы, соскребая с сырых стен мох и плесень. И с их же помощью оборвать мучения. Например, чтобы не подвергнуться ужасным пыткам врага. Предательство хуже смерти. Здесь и мне пришлось побледнеть. Я вспомнила слова ведьмака, что боль я в любом случае почувствую, хоть она и не приведет меня к смерти. — Всего несколько магических слов сделают мох как полезными, так и ядовитыми. Поэтому постарайтесь запоминать заклинания на всю жизнь, а не на время экзаменов. После лекции мастера Верды мы покинули аудиторию в тягостном молчании. А я–то думала, что предмет по изучению трав нечто легкое и приятное. |