Онлайн книга «Союз пяти королевств. Трилогия»
|
— Надеяться на поцелуй не приходится? – на всякий случай уточнил он. Роуз не ответила и решительно пошла вперед. — Там Петля висельника. Петр с удовольствием отметил, как Роуз замедлила шаг, а когда поравнялся с ней, сунула ладонь в его руку. — Ну, так-то, детка, – самодовольная улыбка не сходила с его лица. Роуз немного отстала и стукнула носком башмака Петра по ноге. Услышав «ой», она позволила себе мстительно улыбнуться. — Когда мы дойдем до Петли висельника? Подозреваю, что ты опять посмеялся надо мной. — Мы уже давно идем по ней. — Как? — Эта ловушка потому так называется, что формой напоминает петлю, у которой нет ни начала, ни конца. Попасть в нее легко, и только знающий, где находится выход, сможет прекратить бесконечное кружение. — И если мы здесь не встретим Фаруха… — Значит, он погиб в двух других ловушках или вовсе не покидал замок. Роуз от усталости смотрела только под ноги, поэтому сначала не поняла, почему Петр отпустил ее руку и побежал. Только поспешив следом, она заметила сидящего на земле человека, привалившегося к стене. Его голова свисала на грудь, грязная и мокрая одежда скорее напоминала рубище, чем богатые и изысканные туники, которые носил жрец. — Фарух! – Роуз не удержала крика, увидев, в каком бедственном состоянии он находится. В глаза бросились грязные с кровавыми подтеками руки, безвольно лежащие по обеим сторонам от тела. Старик с трудом распрямился и поднял голову. Петр расшнуровал мешок и вытащил флягу с какой-то жидкостью. Опустившись на колени рядом со стариком, он осторожно влил ее в рот Фаруху, придерживая того за затылок. Резкий аромат трав перебил запах пота и крови, исходивший от Бахримана. Старик жадно глотал, и жидкость тонкими струйками лилась из уголков рта и попадала на грудь, добавляя темные пятна к уже существующим на его одежде. — Я сам рыл могилу для своего мальчика, – первое, что произнес Фарух, когда Петр отнял фляжку от его рта. – Руками. Я похоронил его где-то здесь, но когда вернулся после безуспешных поисков чистой воды, не нашел могильный холм, – слезы проложили кривые дорожки по грязным щекам старика. – Я лакал из луж, словно зверь. — Мы поищем могилу Анвера. — Не надо. Лабиринт ее надежно спрятал. Пусть все останется как есть. Иначе я никогда не смог бы уйти от моего мальчика. А я хочу перед смертью увидеть Катарину. Петр поднес к потрескавшимся губам старика флакон с красной жидкостью. Когда старик осушил и его, то поморщился. — Горько. — Сейчас к вам вернуться силы. Не настолько, чтобы вы смогли идти, но хотя бы будете держаться за мою шею. Доберемся до мельницы, обмоемся в реке. Тетушка Катарина передала вам чистую одежду. — Тебе будет тяжело… — Ничего, я сильный, – Петр присел перед стариком и, повернувшись к нему спиной, потянул за руки. — Роуз, захвати мешки. Петр шел медленно. Ему пришлось самому придерживать старика, потому что тот потерял сознание, как только взобрался на спину своего воспитанника. Роуз тоже мучилась: она не смогла поднять тяжелый мешок Петра, а потому волоком тащила его за собой. Ее собственный, с одеялом тетушки Катарины, все время норовил сползти с плеча. Роуз из-за этого часто останавливалась и поправляла лямки. — Еще немного, держись, милая, – Петр повернул голову, и девушка заметила, что его лоб покрылся испариной, а мокрые пряди волос лезут в глаза. Она выпустила мешок из рук и, достав платок из кармана штанов, обтерла лицо любимого, сдвинув кудри в сторону. Петр благодарно улыбнулся и подбодрил: – Мельница за той стеной. |