Онлайн книга «Три истории об Алекзандре»
|
Виржилий еще что-то говорил, но я его не слушал. Когда подиум пришел в движение, я смог убедиться, что Ариэль на торги не пришла. Я крепче сцепил зубы. Мне нужна свобода. Как ни парадоксально, я смогу получить ее только тогда, когда меня кто-нибудь купит. — Зандр, сними плащ, покажи себя во всей красе, — демон рукояткой плети ткнул меня в живот. Я не пошевелился. Длинная плеть, раскручиваясь, черной змеей рассекла воздух, готовясь обрушиться на мою спину. Я поймал ее одной рукой. Демон, массой вдвое больше любого из присутствующих здесь, дернул плеть на себя, но я даже не пошатнулся. В моих глазах сверкала такая ярость, что Виржилий сдался. — Кто хочет получить в любовники эту непокорную тварь? Кто хочет переломать ему все кости, чтобы заставить лизать руки? Эта задача для очень сильной женщины. Только убийца укротит убийцу! Зандр еще ни разу не был в постели как раб. Кто из вас сделает тигра рабом? — громко выкрикнул он, не опуская взгляда. — Обычно торги начинаются с меньших цифр, но сегодня я нарушу правила. Боюсь, за такой дикий экземпляр придется отдать все деньги, что вы, милые дамы, принесли сюда. Не будем размениваться по пустякам, называйте цену. Первой выступила мускулистая демоница. Я не знал обычный для торгов порядок цифр, поэтому не мог оценить, как дорого за меня предложили, но лицо Виржилия расплылось в хищной улыбке. Вдруг с задних рядов послышался робкий мужской голос, предлагающий вдвое большую сумму. По акценту я понял, что он был фейри. Пораженный, я выпустил из рук конец плетки. Демоница тоже удвоила сумму. Я видел, как пришедшая с незнакомцем женщина пихнула его локтем в бок. Фейри откашлялся и опять произнес удвоенную сумму. Демоница встала в полный рост и обернулась на того, кто посмел ей противостоять. Поданный княгини фейри втянул голову в плечи. — Ничего личного, тигр, — демон потирал руки. — Это бизнес. Хорошая реклама, немного загадочности, скандал и нарушение правил. Я сам вызвал Эсмиральду. Она заинтересовалась тобой, после того, как я рассказал о расправе над моими охранниками. Девочка любит кровь. А я иду за лопатой, которой буду сегодня грести деньги. — Ты обещал продать меня фейри. — Я не вижу здесь твоей госпожи. Я вижу двух слуг, которые не смогут противостоять Эсмиральде. Уж если она поднялась с места, торги окончены. Действительно, демоница что-то написала на листке и передала его фейри. Мужчина, увидев цифру, закрыл побагровевшее лицо руками. Еще чуть-чуть и его хватил бы удар. Соседка, подняв бумагу, которую фейри выронил, посмотрела на него с таким сожалением, словно перед ней сидел живой покойник. — Торги окончены! — торжественно объявил Виржилий и обратился к демонице, которая подала знак слугам, потащившим тяжелый сундук к охране: — С хорошей покупкой, милая! Глава 10. Где-то между Землями Айранитов и Призрачных барсов. Рокочущее ущелье. Замок Ноугресс Двое демонов, появившихся из ниоткуда, подхватили меня под руки и поволокли вниз. Подвели к Эсмиральде, которая стояла, широко расставив ноги и уперев руки в бедра. Сандалии на плоской подошве, короткая юбка из нарезанной на ремни кожи (в такой удобно приседать или перемахивать через препятствия), тонкая рубаха с закатанными по локоть рукавами, жилетка, украшенная металлическими наплечниками и бляхами, надежно прикрывающими жизненно важные органы, рогатый шлем из сельдейской стали, которую не разрубит даже драконий меч — все говорило о том, что передо мной дева-воин. |