Книга Лекарство от разбитого сердца, страница 102 – Анна Платунова, Мария Фир

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Лекарство от разбитого сердца»

📃 Cтраница 102

Следователь медленно втянул носом неподвижный воздух допросной и так же медленно выдохнул. Адвокат что-то строчил в записной книжке, не поднимая головы.

— Тьера Виктория Эшфорд утверждает, что именно применение некромантии убило Лорана.

— Девушка стояла на расстоянии нескольких шагов, это раз. Она была напугана — это два. Она находилась под воздействием алкоголя. Вы опросили моих коллег? Тех, кто стоял непосредственно у койки пациента и видел всё своими глазами?

— Мой помощник занимается этим. Тьер Мортенс, вы можете описать действие применённого вами заклинания? Своими словами, в медицинский справочник я успел заглянуть.

— Разряд магии направляется в сердечную мышцу для того, чтобы нормализовать ритм её сокращений. Он не подействует на сердце, если смерть уже наступила под влиянием других факторов. Именно это и случилось с пациентом. В его крови находилась смертельная доза яда.

— Может ли разряд подобной силы убить человека при неосторожном применении?

Дарен встретился взглядом со следователем и промолчал. Всё, что он скажет, несомненно будет использовано в суде против него. Разумеется, в неумелых руках заклинание реанимации, да какое угодно заклинание, демон его раздери, может стать опасным!

— Вы уверены, что контролировали себя в момент этой рискованной манипуляции? — вкрадчиво спросил следователь.

— Уверен, — теряя терпение, выдохнул Мортенс. — Я целитель, моё дело — спасать пациентов, а не отправлять их на тот свет! Зачем мне было убивать парня?

— Следствие это выяснит, — кивнул собеседник. — По моим данным, вы склонны к потере самообладания. Неделю назад вы совершили нападение на фрея Альтаэра в хирургическом отделении. Да-да, у нас есть донесение, которое пострадавший направил в медицинскую комиссию.

— Фрей Альтаэр первым напал на пациентку, — почти прорычал Дарен.

— Это никак не относится к текущему делу. Сейчас важно лишь то, что в некоторых случаях вы не способны контролировать себя, а следовательно — и вашу магию. На сегодня всё, тьер Мортенс.

Спеллман продолжал строчить — карандаш в его руке так и мелькал. Он опомнился лишь тогда, когда они с Дареном остались одни, если не считать двух тюремных охранников, подпирающих двери.

— Я хочу, чтобы вы понимали, Дарен. Могу ведь я вас так называть? Ваше дело крайне сложное.

«Ваше дело полная дрянь», — именно это понял тьер Мортенс, наблюдая, как адвокат вытаскивает из кармана платок и неторопливо промокает им лоб и виски. В допросной действительно не хватало воздуха, но Дарен и дышал теперь, кажется, через раз. Он всё думал о Милене и Тессе. Неужели это всё?

— Правильно ли я понял, что вы не собираетесь защищать меня в суде? — прямо спросил он.

— О-хо-хо. Я слышал, что некроманты невероятно прямолинейны, в таком случае и я буду разговаривать с вами откровенно, без иносказаний. Вы убили человека, тьер Мортенс. И не одного. Да-да, дело вашей жены Лианы Мортенс подняли из архива, и это, надо сказать, весьма отягчающее обстоятельство. Суд не может позволить убийцам разгуливать на свободе.

В горле у Дарена застрял комок — теперь доктор, кажется, вовсе не дышал. Дело Лианы — фрей Альтаэр знал, что нужно откопать, чтобы убедить суд в его полной виновности.

— Могу я до суда увидеться с моей дочерью и Терезой Коллин, которая заботится о ней?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь