Книга Поместье для Вдовы, или Это моя дочь, Дракон!, страница 65 – Рика Лав

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Поместье для Вдовы, или Это моя дочь, Дракон!»

📃 Cтраница 65

— Дочь? — переспросил он, и в голосе прозвучало неподдельное изумление. — У вас есть дочь?

— Да, — ответила, автоматически вставая в защитную позицию. — Ей пять лет, и я не хочу, чтобы она испугалась. Драконов, войска, огромного скопища незнакомых мужчин.

И не хочу, чтобы она видела, как ее мать краснеет, как школьница, при виде полуголого генерала. Но это я оставила при себе.

Кайлас смотрел на меня задумчиво, наклонив голову набок. От его пристального взгляда меня снова бросило в дрожь. Не от страха. От чего-то другого, чего я категорически не хотела признавать.

— По вам совсем не скажешь, что у вас есть дочь, — произнес он наконец, и в его голосе прозвучала… заинтересованность?

Я вспыхнула, автоматически складывая руки на груди в защитном жесте.

— Я вдова, генерал! — выпалила раздраженно. — Или это для вас новость? Моей дочери уже пять лет! Мне почти тридцать! Я вполне могу иметь пятилетнего ребенка!

Зачем я оправдываюсь? Какое ему вообще дело⁈

Генерал медленно кивнул, и на губах появилась едва заметная усмешка.

— Обещаю вам, леди, — произнес он, и в голосе зазвучали насмешливые нотки, которые меня окончательно взбесили, — что если вам или ребенку не будет грозить опасность… если ваша дочь сама не придет к нам из любопытства… или если вы сами не измените свое мнение в будущем…

Он сделал паузу, усмешка стала шире, и я поняла, что он дразнит меня. Специально.

— … мы не приблизимся.

Я кивнула, игнорируя последнюю часть фразы. Изменю мнение, ага. Как же.

— Хорошо, — я выпрямилась, стараясь выглядеть как можно более официально и собранно, несмотря на всю абсурдность ситуации и мои растрепавшиеся волосы. — В таком случае… позвольте представиться должным образом. Леди Микэль Верлис, баронесса этих земель.

Кайлас выпрямился в ответ, и вся его поза изменилась. Из расслабленной, почти насмешливой, она стала… военной.

— Генерал Кайлас из войска Княжества Дарлак, — произнес он, слегка кланяясь — не много, совсем чуть-чуть, но достаточно, чтобы показать признание моего статуса. — Рад официальному знакомству, леди Верлис.

Я кивнула в ответ, чувствуя, как напряжение наконец начинает спадать. Вот и договорились. Цивилизованно. По-взрослому.

Теперь можно возвращаться к делам.

Я повернулась к нему спиной, направляясь к столу, уже мысленно прикидывая, сколько времени потеряла на этот разговор и что еще нужно успеть до вечера.

— Что у вас за горничная, раз вы так одеваетесь?

Голос генерала заставил меня замереть на полпути. Я медленно обернулась, недоуменно глядя на него.

— Что?

Он кивнул на мой наряд, и в его глазах снова заплясали насмешливые золотые огоньки, которые меня уже безумно раздражали.

— Ваша шнуровка, — пояснил он, явно сдерживая улыбку. — Она завязана так, будто вот-вот распустится. Один резкий вдох — и корсаж съедет.

Я инстинктивно схватилась за корсаж, прижимая руки к груди. Боже, он прав! Проклятая шнуровка, которую я кое-как завязала утром, действительно ослабла за день!

Кайлас приподнял бровь, глядя на меня с плохо скрываемым любопытством.

— Неужели у леди Верлис нет горничной? — спросил он. — Или она настолько некомпетентна?

— Я… — я почувствовала, как щеки пылают. — У меня некоторые… перестановки в персонале. Временные трудности. Потому пришлось справляться самой сегодня утром.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь