Книга Сбежавшая невеста, или как спастись от дракона, страница 61 – Оксана Северная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Сбежавшая невеста, или как спастись от дракона»

📃 Cтраница 61

— Гхм… - зазвучал рядом мужской голос, возвращая к реальности. - Тут свободно?

Я подняла голову. Передо мной стоял помощник Нейта. Все в том же помятом пиджаке и с взъерошенными волосами.

— Да, конечно, - выдохнула я. – Вы… сьер Сандер?

— Именно, - он опустился на стул напротив. - Сьер Стэйтон отправился на заседание. А меня попросил… как бы «скрасить время ожидания».

Ну да, конечно. Похоже, Нейт переживает за мою безопасность… Значит, что-то серьезное произошло. И этот Сандер знает, что именно.

— Вы, конечно, не расскажете, что у вас был за разговор? - спросила я как можно спокойнее.

— Не расскажу, - отозвался он с вежливой, но непроницаемой улыбкой.

Я сцепила пальцы на коленях. Можно попробовать предположить. Нейт, кажется, говорил, что отдал колье своему помощнику для изучения. Значит, Сандер артефактор и именно он разбирался с колье… И можно попросить его об услуге.

— Что ж, - я сделала вид, что просто завожу светскую беседу. - Так это вы тот самый «отличный специалист по артефактам», которого так хвалил Нейт?

Сандер чуть приподнял подбородок, но взгляд остался настороженным.

— Не то чтобы «отличный», - сдержанно ответил он. - Но специалист - да.

— Значит, это вы осматривали некое украшение? - я взяла ложку, задумчиво поворачивая ее в пальцах.

— Осматривал, - спокойно кивнул он.

— Колье, - уточнила я.

Он не ответил, но взгляд на миг стал чуть менее уверенным.

— Вам же известно плетение рун? Что именно было использовано? - я наклонилась чуть ближе, будто спрашивала о какой-нибудь модной тенденции.

— После активации сложно говорить о деталях, - сказал он осторожно.

— Но вы же узнали руну, верно? - я не отступала.

Мужчина замер, потом медленно поднял взгляд.

— Узнал, - коротко подтвердил он. - Но боюсь, подробностями делиться не имею права.

— Я понимаю, - кивнула я. - Просто… у меня просьба. Вы ведь работаете с артефактами, у вас наверняка есть оборудование для проверки крови.

Он чуть прищурился.

— Допустим.

Ох, была-не была. Я должна узнать об остаточной магии и о том, как избавиться от воздействия.

— Не могли бы вы провести анализ моей крови на предмет… остаточного воздействия, - я старалась говорить ровно, но голос все равно дрогнул.

Сандер помедлил, потом все же кивнул:

— Хм… да, конечно. Я и сам бы хотел взглянуть…

Мужчина достал из внутреннего кармана небольшой футляр и открыл его. Внутри лежали тонкие стеклянные пробирки и артефакт-перо с серебристым наконечником.

Я протянула руку. Легкое прикосновение холодного пера и едва ощутимый укол. Капля крови упала в тонкий стеклянный сосуд.

— Этого хватит, - Сандер аккуратно закупорил пробирку и поместил ее в металлический цилиндр с защитными рунами. - Результат я смогу сказать после проверки.

— Спасибо, - выдохнула я.

Сандер хотел что-то добавить, но в этот момент к нам подбежал официант, молодой парень в запачканном фартуке, запыхавшийся и раскрасневшийся.

— Сьер! Сьер, ваш сейр-мобиль мешает проезду! - выдохнул он. - Уберите немедленно.

Сандер нахмурился, поднялся.

— Прекрасно. Еще этого не хватало. Минуту, сьера Вейрен, я сейчас вернусь.

Он быстрым шагом направился к выходу, оставляя меня в одиночестве.

Кофе уже остыл, но я все равно допила остатки. В груди росло беспокойство. Я подняла взгляд на здание суда, где-то за колоннами должен был быть Нейт. Что там сейчас происходит?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь