Книга Сумеречная госпожа. Заклятое наследство, страница 51 – Наталия Зябкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Сумеречная госпожа. Заклятое наследство»

📃 Cтраница 51

— Тогда уберите секатор! — постаралась выдать я как можно грознее. — Кто вам позволил трогать мою изгородь?

— Убираю! Хотя на самом деле ожидаю благодарности — поработал тут для вас бесплатным садовником. Развели настоящие заросли, будто спящая красавица из сказки!

— Ах, я ещё и благодарна должна быть? Скажите пожалуйста! — от возмущения я забыла о стеснительности, наспех отмахнувшись от колючих веток, выскакивая из-за калитки.

— Пожалуйста! — задорно ответил Лео, ловя меня в объятия. — Аккуратнее! Не надо так наскакивать на людей!

Он, не торопясь отпускать, оглядел меня, покрасневшую от неожиданной неловкости и с улыбкой заключил:

— Если надеетесь таким образом избавиться от меня, то выбрали неверную тактику. Сандера вы очень впечатлили, однако, чтобы поразить Лео Королёва потребуется что-то большее нежели простой ветер. Кстати, телохранитель Тамма выдумал какую-то красноволосую женщину, которая вызвала тот ураган. Я посоветовал Сандеру отправить его в наркологический диспансер, чтобы проверить на профпригодность. И ослу понятно, что это простое совпадение — кто может вызвать ветер?

— Моя соседка, — тихо пробормотала я, но Лео расслышал.

— Вы… Послушайте, давай на «ты»? Не люблю, когда красивая девушка мне «выкает» — это создаёт определённую дистанцию.

Щекам снова стало горячо — да что со мной?

— Так ты хочешь сказать, что Лидия — не помню отчества — может вызвать ветер?

— Нет, — испугалась я. — Просто моя соседка вышла в этот момент узнать, что случилось. У неё действительно красные волосы — ярко-рыжие, если говорить точнее.

— Ах, вот что, — он ненадолго задумался. — Я позже к ней наведаюсь. На самом деле у меня, а точнее у Тамма дело. Дом за этой ужасной изгородью — твой?

— Да, — пролепетала я. — Он достался в наследство от…

— У Сандера к тебе предложение, он как раз хотел его озвучить, когда так неудачно подул тот ветер. Так вот, он готов купить этот дом за хорошие деньги, в разумных пределах, конечно. Ты себе сможешь приобрести квартиру в любом городе, даже здесь, если захочешь. Ещё и на жизнь останется.

— Нет! — в душе поднялась волна возмущения. Ещё пару дней назад, я бы с радостью ухватилась за него. Но между мной вчерашней и сегодняшней пролегала пропасть. Неделю назад, скажи кто-нибудь, что я познакомлюсь со странным синим малоросликом, буду отдавать приказы колючей изгороди и беседовать с такими персонажами, как Госпожа Пуговка и Лаковые Туфельки, я покрутила бы у виска. Но сегодня было ясно — ни за что не смогу расстаться с этим домом, похабно выкрашенным в вырвиглазный сиренево-розовый цвет. Почему-то казалось, стоит ему уйти из моей жизни, тут же придётся вернуться к обыденному серому миру, где нет места волшебству.

Королёв удивлённо смотрел на меня, явно не веря в отказ.

— Нет, — повторила ещё твёрже, — я не продам дом.

— Ты наверно не поняла, — в его тоне сквозили покровительственные нотки: так объясняют маленькому ребенку прописные истины. — Речь идёт о весьма достойной сумме. Сандер не будет мелочиться. Тем более, насколько можно разглядеть через ужасные заросли, дом нуждается в серьёзном ремонте. Это дорого, весьма дорого! Справишься?

— Передай Сандеру, что дом не продаётся, — твёрдо ответила я. — Больше тебя не задерживаю!

— Не так быстро! — Лео ухватил меня за запястье, не давая зайти в калитку. — Позволь хоть посмотреть, за что ты так держишься!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь