Книга Сумеречная госпожа. Заклятое наследство, страница 120 – Наталия Зябкова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Сумеречная госпожа. Заклятое наследство»

📃 Cтраница 120

— Куда вы меня несете? — прошептала я рыцарю, который в ответ только крепче стиснул жесткие объятия. Мы с Кри-Кри так долго бежали, а обратный путь занял слишком короткое время. Возможно, свою роль сыграло то, что рыцарь, несший меня, хорошо знал дорогу.

В голове пронеслось — нельзя выдать Мускарию! Даже если меня вместе с Блейзом отправят плавать в дворцовом фонтане до конца дней.

— Я могу идти сама!

Без единого слова меня сжали так сильно, что рисунок от доспехов наверняка отпечатался на щеке. Брошенный искоса взгляд упёрся в золотую маску, прикрывавшую часть лица рыцаря — Стриж! Закованный с ног до головы в доспех цвета состаренной меди, он выглядел устрашающе. Из коридора мы вышли во двор через массивную деревянную дверь прямо под парадной лестницей. У центрального фонтана стоял Лириан: его нежно-голубой камзол, расшитый серебряными ветвями и листьями контрастировал с доспехами рыцарей. Рядом с ним, хищно улыбалась Дженна — вот её привычно было видеть закованной в белый металл.

— Моя дорогая, — промолвил король, приторно улыбаясь. — Как же приятно, что похищение не удалось! Маленьких снапперов часто недооценивают, а они на этот раз очень помогли в поимке похитителя!

Только сейчас я заметила, что четверо рыцарей, тоже в доспехах, не просто так стоят сгрудившись в одном месте — они удерживали Сильвара. Его белая рубашка с кружевами была разодрана, в нескольких местах проступили пятна голубоватой крови. Сводный брат, встретившись со мной взглядом задёргался ещё сильнее. Рыцари удвоили усилия, с трудом удерживая его.

Стриж наконец позволил встать на ноги, продолжая, однако, удерживать за плечо, словно боясь, что я исчезну прямо из-под носа.

— Да, дорогая, — стоя посреди огромного дворцового двора, полного придворных, Лириан обращался только ко мне. — Зря твой братец в своё время отказался от престола Неблагого Двора. Всем известно, что это не только всеобщий почёт, но и сила! Против короля Благого Двора альв, даже самый сильный — ничто! Глупо, глупо, — он покачал головой. Притворная улыбка угасла, голубые глаза засверкали истинным гневом, противоречащим последующим словам:

— Но в день свадьбы король должен быть милостив! Я не стану наказывать того, благодаря недосмотру которого будущую королеву почти удалось похитить. А также, сам похититель станет гостем на нашей свадьбе! Всем пленённым рыцарям тоже будет позволено присутствовать за столом. Как жаль, что низвергнутая Эониель покинула нас так внезапно и невежливо, отказавшись присутствовать на свадьбе сестры!

Он двинулся в мою сторону, но остановился, не доходя нескольких шагов, демонстративно разглядывая истрепавшееся перепачканное платье, «воронье гнездо» на голове, останавливая взгляд на лице, наверняка измазанном в пыли.

— Дорогая Ариадна, я приказал придворной портнихе приготовить для тебя платье, какого до сей поры не видел мир. Она приложила немало усилий, но учитывая, что срок свадьбы неожиданно передвинулся на день, не успела его закончить.

В Стране Вечного Лета, а особенно, при Благом Дворе всегда сохранялась тёплая погода, но взгляд короля леденил порывом северного ветра, пробирая ознобом до костей.

— Для меня нет прекраснее моей невесты, — громко произнёс он. — Её красота сияет, как звезда в ночи, и ничто не может затмить её.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь