Онлайн книга «Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона»
|
Я с силой вцепился в подлокотники, чувствуя, как под пальцами крошится дерево. — Прекрати! — рявкнул Найджел. — Ты уже достаточно натворил дел. Хватит. Мне подсунули стакан с чем-то крепким, ароматным. Я влил пойло в горло одним глотком, совершенно не осознавая, что именно пью. — Герцог де Гроот, вас надо перевязать, я настаиваю! Доротея, экономка Элизабет, поставила на столик поднос. Я оглядел миску с водой, бинты и пузырек с какой-то жидкостью. — Вы ранены, месье, у вас кровь! Перевел взгляд на свой рукав, насквозь пропитанный алым. Правда, ранен. Удивительно, но я вовсе не чувствовал боли. Душа болела куда сильнее, чем плоть. Махнул рукой, пытаясь прекратить суету вокруг. — Оставьте, мелочь, царапина. — Я настаиваю, месье де Гроот! — голос женщины стал приказным. Я решил, что лучше не спорить из-за ерунды, подчинился. Стянул сюртук, закатал рукав рубашки. Под тканью обнаружилась глубокая резаная рана. Я оглядел ее с удивлением. Женщина зацокала укоризненно языком. Проворчала: — Ох уж эти мужчины. Здесь рассечено почти до кости, а он — царапина! Оставьте! Найджел усмехнулся, добавил в стакан того же пойла, подтолкнул ко мне. Велел: — Пей. И я снова подчинился. Стало куда легче. Дракон почти затих, перестал рваться на волю. — Что это? — я попытался определить напиток на запах. — Не знаю, — беспечно отозвался Найджел. — Целитель дал. Велел выпить. Обоим. Сказал, что специальное драконье. — Глянул на меня с усмешкой. — Еще будешь? Я покачал головой. — Нет. Хватит. Слишком сильная дрянь. Притупляет чувства. Найджел кивнул, подтверждая. — Самое то, для нашей ситуации. Иначе с ума сойдем, пока дождемся. Или озвереем. Наверху стукнула дверь. Я вскочил, стряхивая с руки женские пальцы. — Герцог де Гроот! — рявкнула Доротея. — Стоять! Тут узелок осталось завязать. От неожиданности я замер, позволяя завершить перевязку. — Ну вот, — женщина пригладила поверх бинта ладонью, — теперь можете бежать. Два раза не нужно было повторять. Ноги сами понесли по ступеням вверх. Следом топотал Найджел. Такой же напряженный и взвинченный. Целитель вышел на лестничную площадку, вытащил из кармана платок и принялся промокать с лица пот, стараясь не смотреть нам в глаза. Вид его не обещал ничего хорошего. «Моя! Забрать!» — вновь взвыл внутри дракон. — Что с ней? — прошептал я осипшим голосом. — Что с Элизабет? Целитель, не поднимая глаз, сунул скомканный платок в карман и оглянулся на спальню Элизабет. Было видно, что он не может решиться облечь правду в слова. Мое сердце пропустило удар. Я месяц в тайне от самого себя жаждал отмщения. Но не так же страшно. Видит Бог, не так! — Все плохо, мэтр? — подал голос Найджел. Целитель нервно кашлянул. Можно было его понять. Вид двух взвинченных драконов кого угодно заставит нервничать. — Не буду скрывать, господа, дела плохи. — В руках его вновь появился платок. Нервные пальцы крутили из ни в чем неповинного шелка узлы. Рвали дорогое кружево. — Боюсь, что до утра ваша супруга, герцог, не доживет. Я онемел от окончательного осознания скорой потери. Дракон внутри меня горестно замолк. — Но почему? — вперед выступил Найджел. — Мы допросили нападавших. Они не собирались убивать Элизабет. Им заплатили за похищение. На ноже был парализующий состав. От этого не умирают. |