Книга Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона, страница 115 – Ксения Никонова, Наталья Фирст

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона»

📃 Cтраница 115

Я решила закусить откровения драконицы пирожком. Потому что в принципе не знала, что сказать. Вот совсем.

«Любимая» свекровь сочла молчание хорошим знаком и продолжила:

— А ты знаешь, что у Андреаса появилась девушка?

Так, пирожок был явно лишним. Подавилась все-таки. Я закашлялась и покачала головой.

Не знала! В самом деле не знала. Интересно, как свекровь до этого докопалась?

— Человечка! — припечатала та и презрительно поджала губы.

Человечка? Сразу всплыло все, что было когда-то. И в душе поднялась холодная ярость. Голос мой зазвенел сталью:

— Не советую вмешиваться, — четко проговорила я. — И не подумай, что это просьба.

— Лиззи, — свекровь изумленно распахнула глаза, — ты мне угрожаешь?

— Именно так. А еще настоятельно советую вспомнить, как окончила свои дни Дебора де Флуа.

— Та дурочка, что наняла бандитов, чтобы тебе отмстить? А что с ней?

— Уже ничего, — оповестила я спокойно. — По решению суда она была лишена магии и всех сословных привилегий. А после отправлена на каторгу за покушение на убийство.

— Думаешь, она еще жива? — в голосе свекрови появился интерес. На лице мелькнула снисходительная улыбка.

— Не знаю, — я отзеркалила ее выражение. — Я не интересуюсь поверженными врагами. Поэтому искренне желаю тебе не оказаться среди них.

— Но я же хочу нашему мальчику добра! Эта девица — ему не пара…

Я решительно прервала пылкую речь:

— Корделия, не тебе решать, кто пара Андреасу, а кто нет. Один раз ты чуть не убила нас с Виктором. Хочешь повторить?

— Сколько можно вспоминать об этом, Лиззи, — поморщилась она. — В тот раз произошла ошибка. Я же не знала, что ты истинная пара моего сына. А здесь какая-то соплячка… Младшая дочка Эрика Флоке. Да они даже не аристократы! Пока ты будешь отчитывать меня, она приберет нашего мальчика к рукам!

Корделия вскочила с места и нервно забегала по комнате.

Я наблюдала за ней пару минут, потом рявкнула:

— Сядь!

И даже не удивилась, что драконица послушалась.

— Запомни, моя дорогая, — мне с трудом, но удалось взять себя в руки, — если ты попытаешься навредить моему сыну, я об этом обязательно узнаю.

Мой палец показательно постучал по холодной поверхности хрустального шара, вызывая там туманные завихрения.

— Узнаю и приму меры. И обещаю, что тебе они точно не понравятся.

Мне даже не пришлось врать. За все эти годы моя магия так и не сочла свекровь членом семьи. А поэтому я с легкостью могла наблюдать в хрустальном шаре все ее художества, как реальные, так и гипотетические.

И наблюдала, не страдая угрызениями совести, хоть и не находила объяснения этому явлению.

— Тебе показать, чем закончится твое желание «помочь»?

Я демонстративно придвинула к себе шар.

Корделия схватила сумочку, прижала ее к себе двумя руками.

— Не надо, — быстро проговорила она. — Я, пожалуй пойду, Лиззи. У меня еще столько дел…

И, не дожидаясь разрешения, сбежала в прихожую.

После ухода свекрови я придвинула к себе шар, чуть поразмыслила и задала вопрос:

— Покажи мне младшую дочь Эрика Флоке.

В шаре послушно закрутилась туманная дымка, из которой проступило совершенно очаровательное девичье личико.

Я суть полюбовалась на черные непослушные кудряшки, дерзко вздернутый нос и милые ямочки на щеках. На то, как тонкие пальцы переворачивают листы толстенной книги. С удивлением обнаружила, что в руках девицы не дамский роман, а учебник по математике.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь