Онлайн книга «Слово короля. Слезы попаданки»
|
Как мило он отметил мою болезненность, нездоровый цвет лица и желание убивать. — А вам не идет ложь, — моментально кинулась в атаку. — Что за фокусы, бородач? — я его чуть за эту самую бороду и не прихватила. — Да здесь нельзя учиться. Один день, и меня прикончат. А ваш Эш хуже всех. Почему вы все не рассказали? Что есть банды, что к ним нужно примкнуть? Что преподаватели не защищают адептов? — А ты бы согласилась? — разумно спросил меня Мерлин. — Ясен-красен, нет. — Огрызнулась я. — А зря, — закатил он свои глаза. — Чем Морок отличается от вокзалов твоего города. Тебя хорошо кормят, одевают, обучают. Ты будешь удобно спать, у тебя появятся друзья. Несомненно, он был прав, но бешенство не проходило. — О бандах могли предупредить, — развела я руками. — Да, мог, — кивнул мой собеседник. — Но и мне же надо было тебя проверить. Абы какую девчонку я бы к господину Эшварду не послал. Парень хитер, смекалист и извилист. Высчитает тебя на раз. Нужна была умная. Ты доказала, что умная. Так понятнее? — Понятнее, — присмирела я, — но вы меня словно под каток бросили. Цена вашим обещаниям? — Не дерзи, — предостерег меня Бенедикт. — Твоя смерть нарушит законы мироздания. Если бы ты не подошла, тебя бы под каким-то предлогом вывели. Король дал свое слово. Им и довольствуйся. Приходилось себя успокаивать, что Его Величество — не пацан с дороги. Просто я перенервничала. Здесь магия у всех, а психиатрическая помощь в скудной доступности. — Что успела выяснить? Как устроилась? Поступила на некромантку? — забрасывал меня вопросами Мерлин. — Да, — медленно отвечала. — Оказывается, я имела права учиться на любом факультете. — Поразительно, но старик совсем не удивился. — Теперь я на некромантии у некого Фредвурта Крюджерса, я имела честь с ним познакомиться, он… — Девочка моя, это неважно. Я знаю, кто он такой. Радуйся, он один из самых сильных и могущественных магов. Ближе к делу — ближе к телу, так у вас говорят? — поторопил меня второй человек в государстве. — Да, Эш. — Опомнилась я. — Мы лично не знакомы, я ееговидела, все поняла. Но… — замялась. — Что? — сдвинулись брови чародея в одну кустистую линию. — Я тут вроде как понравилась его сопернику или врагу. Ко мне Аарон Харт подходил, что-то вещал о своем проклятье. — Мальчишка Харт, — Мерлин задумчиво расчесал бороду. — Понятно. Если получится, выясни подробности. И, — он оглядел меня с головы до ног, — Б… Б… Да Бездна… — Теперь меня называют Белка. — Я буду звать тебя барышня, — заупрямился Бенедикт. — Ты же девочка. И живешь среди тех, у кого гормоны шалят. Эш ничем не отличается от других оборотней, те же проблемы. Надень юбку покороче, блузку потеснее, причешись… — Это вы на что намекаете? — я искренне возмутилась. — Я не намекаю, я прямо говорю. У женщин и без магии есть свои чары. Влюби в себя Эшварда, он охотнее поделится планами. Ты быстрее все выяснишь, доложишь и озолотишься. Фу, но действенно. Одно упускает Мерлин. Этот мрачный брюнет держался от всех особняком. Сидел один, ел один. Ребята, что подходили и что-то обсуждали с ним не в счет. Они и сами двигались на цыпочках. Большего отшельника, нагонявшего страха на аудиторию, я не видела. На этом мой доклад завершился, и канцлер послал меня обратно, чтобы я не наткнулась на кого-то грознее и чудовищнее старого интригана. |