Онлайн книга «Отвергнутая истинная ледяного дракона»
|
— И что же умного ты надумала? — ехидно отзывается он. — Очевидно, у тебя за душой ни гроша. Жить негде, есть нечего. Конечно же, ты понимала, что вернешься в свою деревеньку и будешь вымаливать прощения у мачехи, стоя на коленях. Просто ты не хочешь признавать этого, чтобы не ощущать себя полной неудачницей, которая попыталась прыгнуть слишком высоко, но разбилась о скалы несбыточных мечтаний. Обида и злость накрывают меня бурной волной. Какой же он грубый, черствый и бесчувственный! Унижает меня, втаптывает в грязь просто потому, что его это забавляет. Похоже, это передается по семейной линии…. И как же много нехороших слов мне хочется ему сейчас сказать! Но это будет лишь временное облегчение, за которым тут же последует разочарование в самой себе. Не хочу я опускаться до такого уровня. — Вы совершенно неправы и понятия не имеете, какой я человек, но уже повесили на меня клеймо неудачницы, — раздраженно вываливаю я и вскакиваю с кресла. — Я не собираюсь вам ничего доказывать, это все равно бессмысленно. Хотя нет, все равно скажу, раз уж вы подняли сами эту тему. — Ну-ну, мне уже любопытно, — усмехается он, вальяжно раскинувшись в кресле. Он еще и усмехается! Боги, дайте мне терпения. Еще капельку! — Домой я никогда и ни за что не вернусь, даже если с голоду буду умирать, — с вызовом произношу в ответ. — Я не слабачка, чтобы просто так сдаться! Найду себе и работу, и крышу над головой, потому что трудиться я умею и смогу заработать себе на кусок хлеба. А в следующем году я приду поступать снова! Не примете? Приду еще через год, а потом еще… — Неожиданно, — ведет он бровью и кивает. — Да, для вас мой ответ кажется неожиданным, потому что вы делаете выводы, даже не узнав человека. А для вашего высокого статуса это, мягко говоря, неприемлемо. На этом откланяюсь. Благодарю, что уделили время моей незначимой персоне, господин ректор. И до встречи в следующем году! Разворачиваюсь на носках и тяну массивную дверь на себя, чувствуя, как вот-вот разревусь. — А теперь развернись и послушай меня, — холодным повелительным тоном произносит ректор, от которого мурашки бегут по коже. Вся моя дерзость и уверенность тут же куда-то улетучиваются, и я послушно разворачиваюсь к ректору, опустив взгляд. — Я принимаю тебя в Академию, — звучат его слова, вызывая у меня полное смятение. — Простите, что? — переспрашиваю в неверии, вскинув на дракона взгляд. — Я должен был убедиться, что ты достойна места в нашей Академии и того, чтобы я нарушил правила, — отвечает он, а уголок его губ дергается в едва заметной ухмылке. — И ты прошла мою проверку с блеском. Так что поздравляю, ты зачислена. Можешь прямо сейчас отправляться к Фрине, она даст тебе дальнейшие инструкции. Неописуемая радость смешивается со смущением и жутким стыдом. Я-то думала, что он просто поиздеваться решил, нагрубила ему. А он просто проверял меня! Хоть и весьма своеобразно. — Благодарю вас, господин Эйверс, — произношу севшим от волнения голосом. — Клянусь, я не заставлю вас пожалеть о своем решении. И простите меня за мою грубость. — Не нужно извиняться за то, что ты пыталась отстоять свою честь, — невозмутимо произносит он и добавляет: — Но это был первый и последний раз, когда ты разговаривала со мной в подобном тоне. |