Онлайн книга «Виват Елисавет!»
|
* * * В Петербурге Алексей прямиком отправился в канцелярию Преображенского полка. Передал писарю свои бумаги и остался дожидаться командира для представления и рапорта. Майор Бутурлин принял его уже вечером. Долго и внимательно читал документы Егупова, дотошно перелистывая туда-сюда по нескольку раз, наконец, вздохнул, отложил бумаги и внимательно взглянул на Алексея. — Не скрою, Павел Иванович, ваш перевод — неожиданность для меня и вызывает недоумение, — проговорил он. — Нет, я не хочу умалить ваших заслуг перед государыней и отечеством, знаю, вы изрядно отличились в турецкой кампании. Но перевод армейских офицеров в гвардию — весьма редкое явление в последние годы… Ещё меня смущает, что ваш командир, полковник фон Каркетель, ходатайствует о вашем переводе, точно ему самому в полку не надобен такой бравый офицер… Ну да ладно… Сие не мне решать. Коли его превосходительство считает, что вам вместно служить в лейб-гвардии Преображенском полку, ему виднее. А уж каковыми резонами он руководился, подписывая ваш перевод, не наше дело… Бутурлин откинулся на спинку кресла и побарабанил по столу большими пальцами рук, после чего снова оглядел замершего «на караул» Алексея. — Вы, конечно же, знаете, что перевод в гвардию заставляет вас потерять в чинах? — полуутвердительно продолжил майор. — В Рославльском полку вы числились в чине поручика, а за проявленное вами героичество вполне могли, я думаю, ожидать скорого производства в капитан-поручики. Переходя же в гвардию, вы должны были бы получить чин фендрика. Но, к сожалению, в полку теперь нет вакансий для зачисления вас согласно этому чину. Больше того, даже из унтер-офицерских чинов наличествует лишь вакансия капрала. Трудно сказать, из-за чего случилась столь досадная неувязка, да сие и неважно… Это даёт вам возможность вернуться в Смоленск на прежнее место службы. Я распоряжусь выправить вам необходимые командировочные документы с разъяснением, что по небрежности полковой канцелярии произошла досадная ошибка… — Простите, господин майор, — прервал Бутурлина Алексей, — меня устраивают такие условия. — Вы согласны перевестись из поручиков в капралы? — не поверил своим ушам граф. — Так точно, ваше высокоблагородие! — отчеканил Ладыженский-Егупов. — Служить в Преображенском полку — мечтание всей моей жизни! Майор покачал головой и забарабанил по столу уже всеми десятью пальцами. — Ну что ж, коли это ваше обдуманное решение… — протянул он, явно сомневаясь, что подобное решение может быть хоть сколько-нибудь обдуманным. — Вы поступаете в роту капитана Михайлова. Ермилов! В кабинет заглянул пожилой усатый человек с помятым лицом. — Отведи господина Егупова в роту Михайлова и распорядись, чтобы его расквартировали и поставили на довольствие. * * * Уважаемые читатели! Просматривая опубликованную только что проду, я увидела, что текст опубликован неполностью. Я не знаю, что это: техническая ошибка или планомерное гнобление русскоязычного автора. И на случай, если портал, уже лишивший меня общения с вами через комментарии, решит заблокировать или удалить эту книгу, хочу сказать: если проды перестали появляться, это не по вине автора. Несмотря на такое странное отношение, которое я ничем не провоцировала, я твёрдо собираюсь выложить свою книгу здесь для тех нескольких человек, которые читали "Грехи отцов", поддерживали меня тёплыми словами и интересовались судьбами моих героев. Я обещала, а я привыкла выполнять свои обещания. |