Онлайн книга «Наследники для генерала. Захлебнись в моей любви, Дракон!»
|
Но радость от вернувшейся бодрости улетучилась, когда я обнаружила в комнате, рядом с дамским столиком, огромную круглую коробку с цветами. Ну надо же! Это что, попытка извиниться? А словами слабо? Кажется, я чересчур долго стояла на одном месте, как прибитая, и сверлила глазами подарок, в отвращении поджимая губы, раз служанка решила внести ясность. — Господин прислал. Она смущенно улыбалась, и ее блестящие от восхищения глаза то устремлялись ко мне, то неустанно возвращались к коробке. Розы. Красные. Много красных роз. Не люблю розы. И ненавижу алый цвет — цвет крови. Увы, генерал, на сей раз вы ошиблись с выбором. — Прикажи унести, — заявила, оставаясь внешне холодной и равнодушной. Уселась за столик, придвинула к себе пудру и выбрала помадку с нежно-розовым оттенком. Вокруг моих ног завился Мацио, в отличие от меня крепко спавший всю ночь. — Но это же от господина… — начала девушка и замолчала, стоило мне бросить на нее взгляд. — Я сказала, пусть унесут. А генералу передайте, что я предпочитаю получать дары от самого дарителя, а не через третьих лиц и в качестве сюрпризов. Терпеть не могу сюрпризы. — Как прикажете, миледи… После того как я собралась и оделась в легкое со струящейся тканью платье, менее изящное, чем вчерашнее, но удобное и очаровательное, в комнату прошли лакеи, чтобы наконец-то унести нервирующую коробку с цветами. Она была настолько огромной и тяжелой, что с ней пришлось справляться троим мужчинам. Но я ни капельки не жалела о своем решении (хоть и слуг было жалко). Пусть дракон украсит этими розами туалетную комнату; в своей опочивальне я не желаю видеть эту жалкую попытку принести извинения. Понаблюдать за реакцией на возвращенный дар не представилось возможности, поскольку мне сообщили, что генерал отбыл в гарнизон чуть больше часа назад. Это, как ни странно, меня жутко обрадовало. Чем дольше он будет занят своими делами, тем меньше я услышу непристойных предложений. В сопровождении личной камеристки — Изары — я направилась в детскую комнату, надеясь застать ребят за учебой. Но в детской не оказалось ни намека на тишину и полезное времяпровождение. Они. Играли. В догонялки. В десятом часу! — Дани! — воскликнула, завидев, как племянник хватает сестру за косу и с силой дергает вниз. У малышки аж выступили на глазах слезы. — А ну, живо угомонились! Грозный тон их утихомирил, и они поспешили усесться на софу. — В чем дело? — Я метнула возмущенный взгляд в сторону молчаливой гувернантки, которая, как я успела заметить, смеялась до того, как я вошла в комнату. — Почему они не читают? Утреннее чтение — по двадцать страниц. Они знают об этом правиле. Разве не так, Аталь? — Касс сказала, что это скучно, — понурив голову, пролепетала племянница. — Скучно, значит. — Вновь глянула на воспитательницу, встретившую мой взор с немым вызовом. — Мисс Ригус, вижу, вы не справляетесь со своими обязанностями. Как только генерал вернется, я поговорю с ним о вашей замене. — В этом нет необходимости, госпожа, — бросила, процедив обращение, по всей видимости, обжигающее ей язык. — Я уже оповестила господина, что снимаюсь с должности. Вот как. Замечательно. Минус одна проблема. Сейчас же напишу в Дом Ветра письмо о выкупе бывшей гувернантки детей. Мы с Дарсией — хозяйкой Дома Ветра — находимся в приятельских отношениях. За кругленькую сумму она не откажет мне в этой услуге. |