Онлайн книга «Мариса. Хранительница стихий»
|
— Нет, но это имеет гораздо больше смысла, чем то дурацкое пророчество, которое нам пытаются скормить. Когда мы с Фернаном вернулись домой из библиотеки, на улице уже стоял полдень. Яркое солнце заливало комнату светом, создавая уютную атмосферу. Фернан сразу направился к кухне, чтобы приготовить обед, а я все еще была погружена в мысли о странной встрече с женщиной в библиотеке и пророчестве, которое мы прочли. В голове крутились отрывочные фразы, обещания великого блага, и я никак не могла выбросить это из головы. Пока Фернан занимался готовкой, я подошла к окну, наблюдая за жизнью в саду. Прошло несколько часов, и наконец дверь открылась, впуская в дом свежий ветерок и возвращающегося с работы Феликса. — Привет, вы уже вернулись, — сказал он, снимая плащ и направляясь к нам. — Чем занимались сегодня? — Мы были в старой библиотеке, — начала я, поворачиваясь к нему. — И там нашли кое-что интересное. Слышал когда-нибудь о культе синего пламени? Феликс нахмурился, обдумывая мои слова, и подошел к столу, где Фернан уже накрывал на стол. Он отложил перчатки и посмотрел на нас с серьезностью. — Да, я слышал о них, — ответил он. — Это старая история. Группа фанатиков, поклоняющихся огню и верящих, что конце света — их главная миссия. Они утверждают, что хранительница стихий должна пройти через особый ритуал, который исполнит их видение будущего. Но насколько я знаю, это всего лишь мифы. За многие годы, они не предприняли ни одного шага, кроме молитв и разговоров. Корона не воспринимает их всерьез. — Но, возможно, в этих мифах скрыта правда, — заметил Фернан, подавая на стол ароматное блюдо. — Аса, которую мы встретили в библиотеке, говорила, что культ готовится к чему-то важному. Они ждут свою хранительницу, чтобы завершить древний ритуал. Феликс отодвинул стул и сел за стол, его взгляд стал внимательным. — Они ждут ее столетиями, хотя хранительниц достаточно много. Как по мне, они просто бредят. Но я проверю эту информацию, — сказал он, пожимая плечами. — Корона следит за такими группами, и если бы была реальная угроза, мы бы уже знали об этом. Но раз вы так обеспокоены, я наведу справки. На всякий случай. — Они действительно под наблюдением? — спросила я, чувствуя, как волнение немного отступает. — Да, за ними постоянно следят, — подтвердил Феликс. — У нас есть свои люди, которые отслеживают подобные группы. Они представляют собой скорее кучу фанатиков, чем реальную угрозу. Но всё же, я сделаю запрос, чтобы убедиться, что они не готовят ничего опасного. Я кивнула, чувствуя, как напряжение немного уходит. Если Феликс был уверен в своей правоте, значит, у нас действительно не было поводов для паники. — Кстати, у меня для вас новость. Новостью оказалось приглашение на королевский бал, который состоится через пару дней. Феликс обязан присутствовать на подобных мероприятиях, а поскольку о его новом статусе всем известно, то Фернан и я тоже должны быть. Если я новость восприняла с энтузиазмом, возможность выгулять свои новые туалеты меня радовала, да и на настоящем балу побывать дело интересное, то Фернан выглядел недовольным. — Совершенно не вижу необходимости в моем присутствии, — категорично заявил он. — Я же не таскаю тебя за собой по своим делам. — Это королевский бал, — настаивал Феликс. — И наше приглашение чисто формальность. Если ты не явишься, возникнут вопросы. А мы оба знаем, что последнее, что нам нужно — пристальный взгляд со стороны короны. |