Онлайн книга «Мила. Принцесса легкого поведения»
|
— Ты уверена? — слегка смущённо спросил он. — Уверена, — ответила я, откинув волосы на грудь и предоставив ему спину. — Или ты хочешь, чтобы я привлекла внимание не только своим появлением, но и распахнутым платьем? Он усмехнулся и аккуратно взялся за шнуровку, затягивая её уверенными движениями. Лёгкое натяжение ткани и его горячие пальцы на моей спине заставили меня чуть прикусить губу. Не от боли, а от какой-то странной, тихой радости. Его прикосновения были осторожными, но каждый раз, когда он случайно касался кожи, я чувствовала, как внутри разливается тепло. — Ты очень красивая, — шепнул он, слегка нагнувшись к моему уху, и я почувствовала, как его губы коснулись шеи. Дрожь пробежала по телу, и я с трудом удержалась, чтобы не обернуться и не притянуть его к себе. — А ещё очень неудобная в этом платье, — пробормотала я с усмешкой, стараясь взять себя в руки. — Если бы я мог, то освободил бы тебя от него прямо сейчас, — его голос стал ниже и чуть грубее. — Так уж и освободил? — я слегка повернула голову, чтобы взглянуть на него через плечо. — Совершенно точно, — его руки скользнули на мою талию, и он прижался к моему уху, оставляя горячий поцелуй на коже. Я ощутила, как сердце колотится, и невольно прикрыла глаза. — В моей рубашке ты выглядишь гораздо лучше. — Терпи, Ваше Высочество, — выдохнула я, легонько ткнув его локтем. Он коротко рассмеялся и всё-таки притянул меня к себе, поймав мои губы в коротком, но насыщенном поцелуе. Я позволила себе несколько секунд потеряться в его объятиях, прежде чем аккуратно вывернуться и поправить волосы. — Ты меня мучаешь, — с улыбкой сказал он, отпустив мою талию. — Как полагается принцессе, — усмехнулась я, направляясь к выходу из сада. Мы выбрались на основную дорожку, и я заметила, как несколько придворных снова бросают любопытные взгляды. Гилберт галантно предложил мне руку, и я с лёгкой улыбкой приняла её. По пути к дворцу мы шли молча, но чувствовалась странная лёгкость в воздухе — как будто между нами что-то уже решено, но никто не осмеливается сказать это вслух. На прощание Гилберт взял мою ладонь и, не сдержавшись, ещё раз прижался к моим пальцам губами, чуть дольше обычного. — Не заставляй меня долго ждать следующего свидания, — его голос прозвучал мягко, но решительно. — Я подумаю, — с улыбкой ответила я и, на ходу поправляя юбку, направилась в сторону дворца. Гилберт поклонился, прежде чем уйти, и в его глазах мелькнуло что-то озорное, как у мальчишки, задумавшего шалость. Я едва удержалась от смеха, прежде чем скрыться за поворотом. Как только я скрылась за высокими мраморными стенами дворца, возле меня, словно из ниоткуда, возник Дрейксар. Его лицо оставалось бесстрастным, но глаза… Да он же злющий как тысяча чертей. Глаза горели ледяным огнем, а челюсти были сжаты так, что я почти слышала, как скрипят его зубы. Он даже не дал мне рта раскрыть, прежде чем быстро, но мягко схватил за запястье и почти поволок в сторону моих покоев. — Дрейк… — попыталась я возмутиться, но его хватка лишь сильнее сжала мою руку, заставляя замолчать. Мы продвигались по коридорам быстро и бесшумно. Я едва успевала переставлять ноги, пытаясь не отставать от этого урагана в облике рона. Наконец, мы добрались до моих покоев, и он почти силой втащил меня внутрь, закрыв дверь с такой решительностью, что она даже отозвалась легким дребезгом. |