Онлайн книга «Подарок для ведьмы. Портал в шкафу»
|
— Я ему передам. Вместе к роднику станете ходить. Может, и сманишь обратно. Юная ведьмочка перебрала пальчиrами край кружев на юбке, одёрнула тонкую блузку. — А с этим что делать будем? Кому его отдадим? — Все используем, — стройная блондинка откинула голову, взглянула в небо, — У каждой желание сокровенное найдется. У меня вот крыша поехала. В том смысле, что черепица пыталась соскочить вниз. Мечтаю, чтобы ее кто обратно приладил. Ведьма порылась в кармане, выудила оттуда горсть муки, размахнулась и бросила в свой костерок, пламя вспыхнуло, огненный шар вылетел из костра и взорвался, — Да будут милостивы боги к моим мечтам! — Зимы последние годы стоят теплые. Хорошо колдуется на погоду, — седовласая взглянула в небо, кончик ее косы немного расплелся, притом пряди сами собой разошлись в разные стороны, словно две гладких живых змеи, — Дождя бы еще, вся морковка пожухла. — Вот этого не надо. То есть, чтобы не как в прошлый раз. Остальные ведьмы в испуге чуть отступили, а по небу пронеслась громадная птица — Только не это. Опять всех смоет, как в том году. — Вместе с огородами! — Я не к этому говорю. Зимы теплые, но за печами следить все равно надо! Пускай странник прочистит все дымоходы. Да будут милостивы боги к моим мечтам, — в костерок потек мед из серебряной ложки. Кто-то из ковена ахнул. Я опустил голову и принялся считать работы, которые мне назначали — черепица, дымоходы, дрова принести, заборчик поправить. Много. И я к такой работе не привык. Жеребца своего и вовсе теперь ненавижу за его придурь. А если он еще куда убежит оставлять след в генеалогическом древе местных кобыл? Мне что, все села здесь тогда перестроить?! И дороги вымостить плитами из камней? Нельзя роптать. Зато я увижусь с герцогом Льё. Кто мог помыслить, что он жив? Ведь крепость его сдана, знамя сброшено с башни, рухнула цитадель. Лишь весь гарнизон уцелел каким-то чудом. Неужели Льё устроил это специально? Но почему он так поступил? Не понимаю. Или дело в том, что оскудел источник магии? Льё в том гарнизоне был единственный маг. — Пусть за детьми моими приглядит. Хочу в лес уйти, костер там пожечь. — Угробит. В том смысле, что доведет до могилы, — вздохнула какая-то ведьмочка. — Так ему мой муж поможет. И один, и второй. Может, и любовник заглянет. Вчетвером с тремя крошками-ведьмочками уж точно справятся. Мне конец. Мессир, похоже, заранее спланировал мое убийство. Или, вернее сказать, похищение? Какие дети? Какие печи? Какой огород? Я — маг, воин, аристократ, жизнь не готовила меня к таким подвигам, которые эти женщины считают обычной жизнью. Уж лучше я прикончу дракона! — Есть здесь дракон? — Улетел после того, как Накины дети третий раз за неделю к его хвосту кастрюлю с едой прикрутили. — Вообще-то это был рыцарь, и он полез сам! — В третий раз, может, это и был рыцарь. Но в первые два чудную зверушку довели твои дети! Страху-то натерпелся, бедняга. Красивый был зверь, жалко, что улетел. Глава 17 Ильвалэль Стены узкой темницы разом на меня навалились, показалось, здесь нечем дышать, хоть я отлично знаю, что это не так. Я стою, прижавшись спиной к скале, чудится, что в любую секунду сюда кто-то войдет или же окликнет по имени. Кто-то из тех, кто свободен. Жаль, что меня самого от свободы, если подумать, отделяет жалкая, тощая дверь мореного дуба и больше ничего. Или нет, не дверь меня держит здесь. Да, не она вовсе, а все устои эльфийского мира, все наши традиции, почитание главы рода, старейшин, уважение, наконец. |