Онлайн книга «Иномирная акушерка ее величества»
|
Я тихонько напевала себе под нос какой-то старый советский мотивчик, ловко орудуя ножом на открытой кухоньке. Готовила для Аэлины правильный, здоровый обед: нежное филе местной птицы, тушеное с молодыми кабачками, и витаминный салат со шпинатом, кедровыми орехами и мягким домашним сыром. Сплошной легкоусвояемый белок, фолиевая кислота и железо — идеальный строительный материал для беременного организма! По всей округе от моих сковородок плыли такие умопомрачительные ароматы пряных трав и жареного мяса, что парни-стражники реагировали на них до смешного одинаково: то и дело сглатывали слюну и косили голодными глазами в мою сторону, забавно водя носами. Охрану от императрицы Олден убирать не стал. С суровыми бойцами Ксандра было спокойнее. Тем более я понимала: то, что во дворце сейчас нет вдовствующей императрицы и Реджины, совершенно не значит, что исчезли те, кто им всё это время помогал. Их прихвостни остались здесь. Затаились по темным углам. Наблюдают и выжидают приказа. Так что расслабляться нам было нельзя, а стоило, наоборот, активно искать их и выводить из строя. Дворец требовалось хорошенько проредить и продезинфицировать хлоркой! Лишить старую каргу ее послушных пешек, которые выполняли грязную работу. Взять, к примеру, тех же императорских лекарей и их кустистобрового главу. Сколько их там ошивалось в крыле Аэлины? Человек семь, кажется. Так вот, если и не все они, то уж треть из них точно была в курсе того, какими именно отварами они методично травили императрицу! У меня, врача, давшего клятву Гиппократа, просто в голове не укладывалось: как тот, кто поклялся лечить и спасать жизни, может своими же собственными руками эти жизни губить?! Для меня это было такой дикостью, что словами не описать. Они обязательно должны быть наказаны! Вчера ночью Ксандр всё-таки показал императору то самое увядшее дерево в кадке и рассказал, что я туда дважды выливала заботливо принесенные лекарями отвары. Реакцию Олдена я лично не видела, но по удовлетворенному лицу вернувшегося Ксандра было понятно: правитель в неописуемом бешенстве. У меня имелись очень крепкие подозрения на этот счет: лекари вдовствующей императрицы надолго во дворце не задержатся. Хотя… кто знает, как именно Олден решит вывести их на чистую воду? Пытками? Но там все сплошь мужчины в солидных годах. Пытать стариков… такое себе занятие, вряд ли они переживут первый же удар. Хотя Ксандр — известный умелец в делах дознания. Он ведь очень быстро и технично выудил информацию у того наемника в подземельях. Я вспомнила, как стояла у него за спиной во время допроса. Ксандр был абсолютно беспощаден с этим убийцей, ледяной и пугающий в своей жестокости, но при этом невероятно внимателен ко мне. Постоянно закрывал меня плечом от самых кровавых брызг и следил, чтобы я не упала в обморок (наивный!). Жаль только, что полученная информация о заказчике оказалась практически бесполезной. Что стало с тем наемником после допроса, я не знала. Да и, честно говоря, совершенно не интересно как-то. Из-за таких гнилых, продажных ублюдков я бы еще свои нервные клетки не тратила! Мои мысли плавно, но неотвратимо потянулись к самому Ксандру. Я заметила, что командир ведет себя как-то странно. После нашего представления в домике он избегал смотреть мне в глаза, разговаривал сдержанно, словно контролировал каждое слово, и в моем присутствии выглядел каким-то излишне напряженным. |