Онлайн книга «Развод в 45. Мой бывший - дракон?»
|
Обратный путь прошел в молчании. Его рука поддерживала мой локоть, но теперь это прикосновение было просто формальностью, частью ритуала. Мы миновали галереи, поднялись по лестнице. Придворные кланялись, провожая нас взглядами, полными любопытства. У дверей моих покоев он остановился. Гвардеец, стоявший на посту, вытянулся по стойке «смирно». — Завтра, — сказал Сергей тихо, глядя куда-то мимо меня, — ко мне приедет один старый… друг. Думаю, тебе стоит присутствовать. Это прозвучало неожиданно. «Старых» друзей у Сергея здесь быть не могло, как и у меня. Так что, видимо, прибудет именно друг Буонотарде. Но тогда при чем здесь я? — Зачем? — Он… может быть полезен. И для тебя в том числе. — Он помедлил. — Он знает кое-что о магии драконидов. Возможно, больше, чем придворные лекари. В его голосе прозвучала неуверенность, даже тревога. Это насторожило сильнее, чем любая угроза. — Что это значит? — спросила я. Но он уже развернулся, чтобы уйти. — Узнаешь завтра. Спокойной ночи, Элеонора. Его шаги быстро затихли в пустоте коридора. Я осталась стоять перед дверью, чувствуя, как холодный мрамор пола проникает сквозь тонкие подошвы туфель. В голове крутились обрывки сегодняшнего вечера: злобный шепот маркизы, его гнев, наша ссора в алькове, то что едва не случилось… а теперь еще какой-то давний друг императора, который может что-то знать. Войдя в покои, я обнаружила, что Соня ведет себя странно. Вместо того чтобы сразу направиться к своей подушке, она металась от двери к окну, издавая тревожные, похрюкивающие звуки. Воздух в комнате был спертым, и словно пах тревогой. Мне нужно было проветриться. Выбраться из этой позолоченной ловушки хотя бы на пять минут. Я дернула за шнур, вызвав камеристку. — Я хочу пройтись по саду. Пришедшая на мой вызов Анна-Мари кивнула: — Конечно, ваша светлость. Я сейчас отправлю за фрейлинами и прикажу гвардейцу… — Одна, — заявила я не терпящим возражения голосом. — Не волнуйтесь, мне просто нужно подышать свежим воздухом и дальше сада я не сбегу. Насколько я помню, прогулки его величество не запрещал. — Но… — Если хотите, мы пошлем за его величеством, чтобы он разъяснил нам мои… возможности. Анна-Мари была умной женщиной, поэтому, взглянув на мое лицо, лишь молча кивнула. Ночной сад, погруженный в глубокие, бархатные сумерки, умиротворял. Фонари бросали на дорожки причудливые ажурные тени. Воздух, холодный и влажный, обжигал легкие, но освежал после удушья бального зала. Я шла, вдыхая его полной грудью и стараясь не думать ни о чем. Соня бежала рядом, с любопытством обнюхивая корни деревьев. Кажется, ей тоже просто хотелось прогуляться. Мы углубились в одну из аллей, ведущую к старому гроту. Здесь было темнее, чем в остальном парке, но я не боялась, потому что охранялся дворец так, что и мышь не смогла бы проскочить. И кажется, зря. Потому что из-за густых зарослей самшита донеслись приглушенные звуки — сдержанные мужские голоса и короткий, отчаянный женский вскрик. Я замерла, прижавшись к стволу старого дуба, и осторожно заглянула за кусты. В свете одного из дальних фонарей я увидела как двое гвардейцев в темных плащах поверх формы волокли за руки женщину. Она отчаянно упиралась, но кричать не могла, потому что ей зажали рот, а дорогое платье цвета ядовитой орхидеи, которое я видела сегодня на маркизе де Ленкур, было порвано на плече и заляпано грязью. Глаза маркизы, широко раскрытые от ужаса, на мгновение блеснули в лунном свете, прежде чем ее потащили дальше, в сторону глухой стены, где виднелась неприметная железная дверь, почти скрытая плющом. |