Онлайн книга «Чужие традиции»
|
— Интересно, все эльфы это умеют? — Конечно, если вы не знали эльфы мастера маскировки, только раньше я могла спрятаться только в лесу, в степи первый раз попробовала. И теперь знаю, почему раньше спрятаться от орка в степи было нельзя. Никто даже не подозревает насколько у вас развито обоняние, — серьезно сказала девушка. Грагар хмыкнул и с восхищением посмотрел на свою ношу. Красавица, да ещё и умница! И тут же помрачнел. — Утренняя роса, обещай, что от меня ты больше прятаться не будешь, — потребовал Грагар, — Только в случае опасности. — А может, — хитро начала девушка широко улыбаясь. — Не может! Обещай! — настаивал орк. — Я не буду этого обещать, — насупилась девушка и сложила руки на груди. Грагар донес ее до шатра и поставил на ноги. — И почему, позволь спросить? — подозрительно спросила орк. — Потому что мне понравилось от вас прятаться, — кокетливо стрельнув в него глазками сказала девушка и неожиданно для самой себя привстала на цыпочки, обхватила могучую шею руками и чмокнула его в подбородок. Грагар моментально подобрел, сцапал ее в свои объятия и смачно поцеловал в губы. — Если понравилось, можешь иногда поиграться, только в следующий раз за поимку я буду требовать награду, — пророкотал орк в покрасневшее ушко. Диаросаль хихикнула и спрятала смущённо лицо у него на груди. У нее было странное ощущение, будто в животе вспорхнула стая маленьких бабочек, стало немного щекотно и так волнительно. — Ну все, пошли охотиться, а то мы с тобой без обеда останемся, — сурово сказал Грагар. Он зашёл в шатер, покопался в баулах и вышел с ещё одной сеткой, шляпой и длинной тонкой веревкой. Один конец привязал к своему поясу, а второй обмотал вокруг талии Диаросаль, пока она надевала головной убор, на ее вопросительный взгляд, мужчина пробурчал, — чтобы далеко не уползла. Звонкий девичий смех вызвал в душе волну неконтролируемого счастья и мужчина тоже рассмеялся. Вдвоем они быстро вплели траву в сетку, хоть постоянно отвлекались на поцелуи. Диаросаль хихикала и посматривала на него искрящимися от счастья глазами, а Грагар млел, глядя на нее, и таял от нежности, как первый снег в степи на ярком солнце. Охота на первелов прошла удачно, буквально в ста шагах от шатра паслась небольшая стайка. Птички жили в высокой траве, их было не видно, но хорошо слышно. Подкравшись ближе, орк достал из небольшого походного мешка заранее заготовленные камни и вручил один Диаросаль, отвязал верёвку от своего пояса и прошептал: — Подойти к ним можно вплотную, главное не шуметь. Кидаешь камень в шевелящуюся траву и ловишь, когда они начнут прыгать. Девушка серьезно кивнула и совершенно бесшумно, подкралась к гнездовью первелов. Грагар залюбовался ее плавными движениями. Диаросаль подошла намного ближе, чем он мог себе позволить и швырнула камень в траву. Птицы переполошились, начали орать и запрыгали в высокой траве. Девушка очень ловко схватила одну упитанную птичку и безжалостно свернула ей шею. У орка вытянулось лицо. Вот тебе и нежная трепетная девочка. Он думал, что всю грязную работу придется делать ему, а тут на лицо немалый опыт. Диаросаль вернулась к нему, держа за лапы две тушки и едва не раздуваясь от гордости, что смогла поймать дичь с первого раза. Грагар с лёгкой улыбкой наблюдал за ее победным шествием. |