Онлайн книга «Психологическая помощь для неуравновешенных драконов»
|
У меня от смеха даже живот заболел. Рядом прижав рот ладонью, смеялась Исаэла. — Во что? — простонала я. — На чердаке хранятся старые вещи, я их не выкидываю, когда хозяин обновляет гардероб, — Бимдор смущённо посмотрел на Исаэлу. По лестнице спустился Дайнар-Эр, мальчик потрясённо рассматривал разрушенный холл, подойдя к нам он учтиво поклонился. — Доброе утро лэйра Магариет, ма… кхе, то есть, лэйра Фиолина. — Пойдемте завтракать, — посмеиваясь предложила я. Столовая была уже восстановлена после истерики дракона, и мы с удовольствием позавтракали втроём, не дожидаясь появления хозяина. — Лэйра Фиолина, сегодня я буду собирать очень интересный артефакт, моя личная разработка, проследите, чтобы меня никто не беспокоил, — громко сказала я, услышав топот за дверью. — Лэйра Магариет, могу я посмотреть? — оживился Дайнар-Эр. Как раз в этот момент двери резко распахнулись, шарахнувшись об стену и в столовую вошёл раздраженный дракон. — Конечно, если тебе интересно, — улыбнулась я, когда дракон плюхнулся на свой стул. Он ничего не говорил, не пожелал нам доброго утра. Я посмотрела на мужчину. Он в упор смотрел на жену и его звериные глаза с вертикальным зрачком медленно наливались кровью. — Бимдор! — заорал дракон, я сидела к нему ближе всех и у меня чуть прическу не сдуло. Лэйра Исаэла побледнела, но ее лицо осталось непроницаемым. Она сидела прямо и смотрела на свою чашку. Вбежал запыхавшийся дворецкий, — что эта женщина здесь делает? — прошипел дракон, не сводя взгляд с бывшей жены. — Которая? — изобразил непонимание дворецкий. — Вот эта! — некрасиво ткнул пальцем в сторону Исаэлы дракон. Хам, да ещё и невоспитанный. Я бросила предупреждающий взгляд на закипающего мальчишку и повела головой. Нельзя. Дайнар-Эр поджал губы и спрятав руки под столом опустил голову. Дворецкий оказался великолепным актером и не дрогнув сказал: — Лэйра Фиолина, помощница лэйры Магариет, ваша жена вчера представила ее, — и посмотрел на дракона такими честными глазами, что я чуть не захлопала с криками: «Браво! Станиславский верит!». — Что? — зашипел дракон, однако не спешил разоблачать жену и посмотрел на меня, — Помощница? Я изобразила милую улыбку и с такими же честными глазами, как у дворецкого, сказала: — Да. Мне нужна была помощница и я её нашла. В чем проблема? — Зачем вам помощница? — шипел дракон подозрительно, — В доме полно слуг! — Я артефактор высшей категории и не собираюсь бросать любимое занятие из-за того, что вышла замуж, ваши слуги обладают необходимой квалификацией? — мой голос был сладким, как патока, — Нет, не обладают, поэтому мне нужен помощник для работы, иначе инцидент с покоями будет повторяться с завидной регулярностью. Лэйра Фиолина обладает не только достаточной квалификацией, но и весьма сильна магически, что является огромным плюсом и сможет сберечь наш дом от разрушения, если вдруг что-то снова пойдет не так. — Если ваша деятельность настолько опасна, то я запрещаю вам ей заниматься, — ядовито сказал дракон, а по его лицу прошла судорога. Человек пытался вернуть контроль, но пока безрезультатно. Я прищурилась и зашипела в ответ. — Я тебе не собачонка, чтобы ты мог мне что-то запрещать. Забыл? Я твоя истинная, — сунула дракону под нос свое запястье, — и буду делать все, что моя душенька пожелает, а будешь мне мешать, пожалеешь. |