Книга Развод по завещанию. Муж-дракон в наследство, страница 139 – Мария Лунёва

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Развод по завещанию. Муж-дракон в наследство»

📃 Cтраница 139

Выслушав его, я усмехнулась.

— Думаешь, Фомир так просто ее от себя отпустит?

— Это последнее, что меня заботит, — Джаред натурально зарычал. — Двери моего дома в Ланторне для него открыты. Может ухаживать сколько влезет. Но здесь я никого не оставлю! Нами подло играли, как куклами! Две выжившие из ума старушки, погрязшие в своем эгоизме. Тобой! Мной! Бедной Сьюми! У меня все эти годы была младшая сестра, и все об этом знали! Все, кроме меня. Как вспомню, кем девочку выставляли здесь... Потаскушка. Полоумная... — его ладони зло сжались в кулаки. — Мою сестру. И вина полностью на бабушке. Как она могла молчать! Как? Допустить такое! Чем они вообще занимались, что банду под носом не видели? Продумывали, как тебя голодом и нищетой заморить, чтобы ко мне привязать. Не любовью, нет. Зачем? Им ведь общая кукла была нужна для игры. Наследник двух родов! А остальное — да плевать. На все... на всех! Не смогу я это забыть, — он выдохнул, словно сдувшись. — Не смогу. Не представляю, что бы было, узнай я обо всем при их жизни. Не простил бы никогда.

Он опустился на пол рядом с постелью и откинул голову на матрас, глядя на меня снизу вверх. А в глазах такая злость.

— Всё уже прожито, Джаред, — шепнула я. — Всё осталось позади.

Он улыбнулся, но как-то вымученно. Словно виновато.

— Я ведь Марту даже не подозревал, Миа. Видел перед собой мать, озабоченную проблемным ребенком. Думал, что она за место свое трясется, ведь её доченьку в доме приняли. Здесь ей спокойно, — он запустил пятерню в волосы и дёрнул. Помолчал, глядя в одну точку, но вдруг, вздрогнув, продолжил: — Я потушил пламя, стал развеивать дым, чтобы бежать искать Сьюми. А тут Марта, на лице синяк, рассказывает, как тебя украли... А у меня душа холодеет. Я смотрю на неё и понимаю, что что-то не так. Да, тебя похитили, но... ведь где-то в дыму её дочь, а она даже не смотрит в сторону лестницы. Не рвется туда искать ее. Ни вопроса о ней. Словно забыла... Это у меня душа разрывается... Куда бежать, кого спасать? Где целителя брать, если девочка еще жива? Куда повезли тебя?.. А она стоит, на меня смотрит и ждет реакции. И истерики словно и не бывало. Я повернул голову, и всё встало на место. Берта в этот момент на второй этаж в библиотеку по лестнице ползла, кашляя так, что задыхалась. Но ползла упрямо, со словами: «Ребенок там — Сьюми. Девочка невинная». А этой будто всё равно. Стоит и даже не шевелится.

— Берта? — выдохнула я удивлённо.

— Да, она, конечно, та ещё особа. Но в тот момент я ее искренне зауважал. Жар, дым глаза режет, а она рвется в библиотеку, мечется испуганно. Кай что-то ей сказав, к лошади рванул. Она в этот момент и вовсе, казалось, из ума выжила. Сначала за ним побежала, потом опять в дом. — Джаред обнял мои ноги и прижался головой к колену. — А время шло... Пламя погасло. Поднявшись на второй этаж, я сообразил, что никого в библиотеке не было. Марту я скрутил, на кухню, в чулан оттащил и запер. Пытался от нее добиться, где ты и куда тебя увезли, а она молчком... Опомнилась и по новой горем убитую мамашу из себя корчить. И вот тут, видимо, у Берты нервы и сдали. Она призналась, что Кай за тобой поскакал, да только с таким раскладом он больше им не нужен. Что нет ее сына в живых. Не выпустят. Ну, и указала на хижину. Часто, говорит, там они собирались. Так я тебя и нашёл.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь