Книга Пламя ада, страница 56 – Кармен Мола

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Пламя ада»

📃 Cтраница 56

В бараке звучали барабаны юка: каха, мула и качимбо.

— Давай, доктор, это не так уж сложно. – Эмилиано пригласил Мауро присоединиться к танцам, но тот предпочел остаться в стороне.

Томасиньо безуспешно пытался подражать движениям Эмилиано: африканец кружился все быстрее, словно лист в воздухе, и, казалось, был готов в любой момент взлететь. Вдруг появился Рамирес, и музыка резко оборвалась. Мауро нахмурился: капризы помощника Бидаче всегда сулили неприятности. Надсмотрщик снял рубашку и потребовал, чтобы музыканты сыграли мани́. Мауро слышал, с каким уважением рабы произносили это слово.

Все встали в круг. Рамирес стал вальяжно прохаживаться в центре круга – высокий, с рельефными мышцами. Очевидно, ему нравилось выставлять себя напоказ. Надсмотрщик ощупывал взглядом людей – казалось, он искал не партнера по танцу, а соперника. Мауро заметил, как Эмилиано попытался затеряться среди других – он боялся Рамиреса и даже во время работы старался не попадаться тому на глаза. К низким звукам барабанного ритма присоединились хлопки рабов, и музыка превратилась в мрачную мантру. Очевидно, мани́ не был праздничным танцем, но Мауро еще не успел понять, в чем его суть.

Движения Рамиреса стали агрессивнее, он сжал кулаки и начал делать ложные выпады, вынуждая людей отступать и закрываться. Вскоре надсмотрщик выследил в толпе свою жертву и толкнул Эмилиано в плечо. Тому ничего не оставалось, как выйти в центр круга. Хлопанье в ладоши и барабанный бой усилились, среди рабов прокатился вздох облегчения. Эмилиано и Рамирес двигались под музыку, но их движения больше напоминали кулачный бой. Они наносили удары руками и ногами в воздух, демонстрируя свое мастерство. Эмилиано оказался гибким и грациозным, в стремительных движениях Рамиреса чувствовалась сила. Внезапно надсмотрщик ударил Эмилиано кулаком в челюсть. Мауро захотелось броситься вперед и остановить драку, но рабы продолжали бить в ладоши, а барабаны застучали быстрее. Стало понятно, что в этом и заключалась суть жестокого танца. Эмилиано нанес Рамиресу удар в живот, способный уложить любого, но тот даже не сбился с ритма. Они не защищались друг от друга, не пытались уклоняться от ударов. Перед каждым стояла только одна задача: продержаться дольше соперника.

Эмилиано и Рамирес наносили удары по очереди, но каждый выпад управляющего завершался сломанным носом, разбитой губой и другими увечьями раба. Слабые атаки Эмилиано почти не причиняли сопернику вреда. Танец превратился в расправу. Мауро не понимал, почему Эмилиано не покинет круг, почему никто не пытается остановить это варварство. Эмилиано стал промахиваться и бил уже по воздуху. Рамирес врезал ему кулаком в живот, заставил упасть на колени, а затем ударил локтем по голове. Эмилиано повалился на землю без сознания. Из его рта вытекла струйка крови. Рабы ликовали, будто увидели невероятный трюк фокусника. Они продолжали хлопать в ладоши и стучать в барабан. Люди впали в неистовый восторг, будто насилие ввело их в некое подобие транса.

Томасиньо и Мауро унесли Эмилиано в барак. Едва они успели его уложить, как откуда-то появился седой старик, которого Мауро видел на тростниковом поле в свой первый рабочий день.

— Принесите горсть земли с того места, где похоронили вашего галисийца, – сказал Колдун.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь