Онлайн книга «Сын палача. Том 2»
|
— А если и говорила, то что? Он обещал, что никому ничего не скажет. И еще сказал, что мне нужно думать, что и где говорить, — она поморщилась, скривив свое лицо, что в исполнении девочки отчасти выглядело даже забавно. — Зачем вы мне все время об этом напоминаете? Я и сама все знаю! — Лили! — возмутилась Анжелика. Но девчушка лишь отмахнулась: — Это же дядя Сол! Уверена, он на нашей стороне. Не может не быть, ведь так? Ну какой он имперец⁈ Анжелика сокрушенно покачала головой. Лили могла показаться безумно безалаберной и слишком доверчивой девочкой, отчасти так оно и было. Да, при тех, кого она относила к посторонним, она не говорила ни единого лишнего слова. Проблема была в том, что девочка слишком легко расширяла круг тех, кто, по ее мнению, мог быть посвящен в некоторые опасные тайны. Пока Лили не ошибалась, но только пока. — Он не может быть имперским псом! — продолжала настаивать девушка. — Ну не может же! — Я не знаю, Лили, — грустно улыбнулась актриса. — Мы давно не виделись. А люди могут меняться и за более короткий срок. — Так он же где-то в городе. Можно узнать, где живут эти Эввераны, только и проблем! — тут же оживилась Лили. — Мы это в два счета сможем узнать! — Что⁈ — удивилась неожиданному ходу мысли молодая женщина. — Нет! Да и о чем нам говорить? — Что значит: о чем? Вы же были помолвлены! Не просто так! Ты сама говорила! Я помню. Анжелика устыдилась признанию, что она когда-то неосмотрительно сделала. Да, она признавалась при Лили, что Сол ей понравился. Но духи, как же это было давно. — Это было давно, Лили, — высказала она свои мысли. — Все изменилось. У ее молодой подруги явно было, что на это возразить, но внизу раздался шум, привлекший их внимание. Через главный вход в зал ресторана вошли блюстители закона. Несколько городовых и, что важнее, титулярные советники во главе с Эрихом Брекселем. Здесь же присутствовал и Солрэн, державшийся обособленно от остальных. — Уважаемые дамы и господа. Вынужден прервать ваш отдых и попросить покинуть это гостеприимное заведение, — громко объявил Эрих, демонстрируя легко узнаваемый жетон на воротнике куртки, чтобы ни у кого не возникло сомнений в его личности. Со своего места встал представительный немолодой мужчина, явно недовольный появлением стражей порядка, для него демонстрации жетона оказалось недостаточно. — На каком основании, Эрих, ты здесь распоряжаешься? — Все в рамках расследования, судья Догерман. Вы можете обратиться ко мне с официальным запросом в рабочее время, пожалуйста. А сейчас покиньте помещение. У нас есть множество вопросов к персоналу этого заведения. Брексель перевел взгляд на молодого актера, после выступления присоединившегося к своим друзьям среди зрителей. Однако этот юноша пристально смотрел на Эвверана. — Солрэн? Пришел сюда вместе с псами? Предатель! — бросил он на ларрианском. — Помнится, — хаотика подобное обвинение ничуть не смутило, и он смерил старого знакомого уничтожающим взглядом, — я не видел тебя в окопах во время войны. Кажется, ты пересидел все самое интересное под юбкой у мамочки в своем поместье. Так что не смей даже заикаться о предательстве, Ферос. Сядь, — холодно произнес он, останавливая порывающегося встать молодого парня. Тона и одного взгляда юноше хватило, чтобы благоразумно замолчать и вернуться на свое место. |