Книга Ишито начинает с нуля. Том 2, страница 4 – Андрей Ткачев, Дмитрий Лим

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Ишито начинает с нуля. Том 2»

📃 Cтраница 4

А вот затем меня ждал странный перевод в «Отдел внутренней аналитики». За месяц работы там я более отчетливо понял внутреннюю кухню самой корпорации. Узнал, какие отделы между собой связаны, узнал, что, кто и где курирует. Заодно стал ближе к очень весомому в моей судьбе человеку.

Перебравшись в «Отдел внутренней аналитики» на четвертый этаж, я стал «соседом» по отделениям с Хан Сэге. Причем ее, к сожалению, пришлось видеть чаще, чем хотелось бы.

Мой отдел перепроверял документацию четвертого и второго этажа, которая потом шла в ее отдел на согласование. И эта сволочь, по-другому ее нельзя было назвать, словно специально требовала отчеты в бумажном виде, а не в электронном, и чтобы эти отчеты приносил я лично. Все понимали, что это лишь ее прихоть, но в рамках правил все было корректно — она действительно могла это требовать.

По итогу я мог простоять час-два около ее кабинета на пятом этаже, под дующим кондиционером, ожидая, когда Хан Сэге меня примет. Но эта маленькая издевка с ее стороны, никак не влияла на мою работоспособность, наоборот, я понимал, что еще чуть-чуть и я доберусь и до нее. Да и то, что я сидел в ожидании, не значит, что я не работал.

— Ты опять тут? — ее властный голос неизменно раздражал меня. — Менеджер Ишито, почему отчеты не сшиты между собой? — она, поправив свои волосы, недовольно посмотрела на меня. — Мне тебе повторить вопрос? Чего застыл?

Глядя на женщину, которая всем своим видом пыталась показать свой достаток, я мысленно посылал ее на все четыре стороны. Ее придирчивость была понятна мне, но последнее время она перебарщивала. Давала задачи, которые не то чтобы были невыполнимы, а противоречили всем законам и инструкциям корпорации. Как и эти «отчеты», которые я вообще не обязан был таскать ей.

Но мой новый начальник почему-то слишком сильно пресмыкался перед Хан Сэге и просто заваливал меня работой, которую я, разумеется, выполнял качественно, но загружал свой мозг слишком ненужной информацией.

Да и где это было видано, чтобы менеджер-аналитик собственноручно приносит документы на подпись? Этим занимаются секретари, а не аналитики.

Тем не менее мой начальник был неумолим. Есть приказ? Есть. Значит, иди работай.

— По инструкции, — начал я, — отчеты не сшиваются на момент подписи. Когда на них будет стоять виза начальника отдела, который вносит документ в базу, только после этого, документ сдается в архивный отдел, где его подшивают и убирают на нужную полку. Вы, — я посмотрел на недовольное лицо Хан Сэге, сам сохраняя вежливость, как и положено сотруднику корпорации, — не являетесь итоговой точкой этого отчета. Он просто проходит через ваш отдел, после чего его направляют на шестой этаж. Ваша виза — проходная, и на момент, как вы ее поставите, документ пойдет лишь дальше. Я не обязан его подшивать, и, в целом, не обязан вам носить его лично.

В моих словах не было злости, не было какой-то истерики о несправедливом указании. Я говорил монотонно и спокойно, показывая свое безразличие, что еще сильнее бесило эту женщину. Тем не менее она не могла мне сказать что-то против. Госпожа Хан обязана была ознакомиться с документом и поставить свою подпись.

— Наглый ты, менеджер Ишито, — женщина попыталась перейти в более активную атаку. — Мне опять сидеть и перепроверять каждый символ в тексте? — злобно посмотрела на меня. — Да?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь