Онлайн книга «Младший сын князя #08»
|
— Есть дело, — прямо сказал я, решив не ходить вокруг да около. — Вряд ли ты звонишь мне затем, чтобы я кого-то закошмарила, — отчего-то вздохнув, ответила Кира. Да и в целом её предложение звучало очень странно и двусмысленно. — Если есть нехватка денег, скажи сколько и я переведу на твой счет. — Нет, мне нужно, чтобы ты посетила со мной светские мероприятия в Японии, — перешёл я к делу. — Хоть бы раз предложил что-нибудь интересное или весёлое, — недовольно пробурчала старшая сестра. — Чем тебе вечеринки не нравятся? — не сдержав смешок, ухмыльнулся я. — Ну, наверное, тем, что в прошлый раз за мной образовалась очередь парней, желающих пригласить меня на танец или свидание, — в голосе Киры слышалась искренняя злость и негодование. — Неужели им с первого раза было невозможно понять, что я не ищу никакой компании и тем более не планирую заводить отношения? Я ведь просто хочу спокойной жизни. — Зато у тебя была отличная возможность увидеть страх на их лицах, — возразил я старшей сестре. — Когда ты в десятый раз видишь один и тот же страх на лице за вечер, то он начинает приедаться, — перешла на свой обычный тон девушка. — Просто напугать человека — мало. Страх — это не только искреннее проявление эмоций, это ещё и искусство, позволяющее заглянуть в глубины сознания. — Думаю, мы можем это обсудить на собственно этих мероприятиях, — решил я перебить сестру, поскольку тема разговора зашла совсем не туда. — Я могу на тебя рассчитывать? — Будем считать это ответной услугой, — сказала Кира. — Идёт, — коротко ответил я и добавил: — Думаю, завтра первым же мероприятием я организую бал. Могу сразу пригласить тебя на танец, чтобы никто из японских аристократов не положил на тебя глаз. — По крайней мере, брат, танцующий с сестрой, не станет большим поводом для сплетен, — видимо, размышляя о своём, ответила старшая сестра. — Ладно, завтра видно будет. Не забудь скинуть приглашение. — Не забуду, — ответил я и сбросил звонок. После этого мне пришлось ехать к Елецкому и уже ему отдельно объяснять детали плана. Которые ему, говоря прямо, совсем не понравились. — Почему я не должен участвовать в операции по спасению Айрис? — недоуменно спрашивал он, хоть и пытался держать себя в руках. — Нет, я верю, что ты справишься, но почему ты не хочешь позволить мне тебе помочь? Я точно не стану тебе обузой. Тем более я чувствую, что должен помочь Айрис. Если меня там не будет… Как я вообще смогу смотреть ей в глаза? Она посчитает меня трусом. — Влад, не обижайся, но ты не понимаешь что говоришь, — демонстративно потёр я переносицу. — Ты был бы трусом, решив оставить всё, как есть. Но ты набрался смелости выступить против клана Такеда. А теперь скажи мне, стоит ли из-за собственных желаний ставить под угрозу весь план? — Но… — не унимался Владислав, поэтому я продолжил. — Ты ни разу не выполнял миссии с моими людьми. Ты не знаешь, как и кто будет вести себя на поле боя. Своими действиями ты не только поставишь план под сомнение — ты подставишь под риск моих людей. А этого я допустить не могу, — сложил я руки на груди. — Поэтому ты мне нужен для отвлекающего манёвра, а твои люди понадобятся, чтобы эвакуировать Айрис и нас в том числе. Поверь, от тебя очень многое значит. Поэтому давай обойдёмся без героизма. |