Онлайн книга «Законник Российской Империи. Том 7»
|
— Дверей для тебя не существует? — поприветствовал я его, не отрываясь от страницы с формулами. — Прибереги сарказм для других, Максим, — ровным голосом ответил Эдвард. — Я пришел предупредить. Ты должен ехать один. Без охраны, без свиты. И даже без Виктора. Я отложил тетрадь и повернулся к нему. — Вот как? А ты сам, полагаю, составишь мне компанию? — Я присоединюсь позже, через день пути, — кивнул он. — Хранители Равновесия следят за тобой, Максим. За мной тоже. Но я могу отвлечь их внимание, создать ложный след, пока ты будешь продвигаться к цели. — И почему я должен тебе верить? — прищурился я. — После того как ты скрывал от меня правду всю мою жизнь. Впервые я заметил в его лице что-то похожее на раскаяние. — Я выполнял последнюю волю твоей матери, — тихо сказал он. — Но теперь пришло время узнать всю правду. И она ждет тебя на севере. Эдвард подошел ближе, и его обычно бесстрастный голос приобрел оттенок настойчивости: — Сейчас не время для обид и сомнений. Если мы хотим остановить перезапись, нужно действовать быстро и решительно. Выезжай на рассвете, один. Я найду тебя. С этими словами он исчез так же бесшумно. — Я и так еду один, — выдохнул я в пустоту. * * * Утренний туман еще стелился над мощеными улицами Петербурга, когда я вывел коня из конюшни. Виктор уже ждал во дворе, хмурый и решительный. — Я поеду с тобой, — заявил он тоном, не терпящим возражений. — Нет, — я покачал головой, затягивая подпругу. — Ты нужен мне здесь. Следи за Авророй, за двором, за Петром. И особенно — за Варварой. Я должен знать, что она в безопасности, пока меня нет. А тебе я доверяю как себе. — Ты отправляешься на край света в одиночку, а я должен остаться нянчить твою женщину? — он говорил негромко, но каждое слово было пропитано гневом. — Это безумие, Максим. — Виктор, послушай, — я положил руку ему на плечо. — Если я не вернусь, кто-то должен знать правду. Кто-то, кому я абсолютно доверяю. Ты — единственный. — Что ты обнаружил? — он сразу стал серьезнее, отбросив эмоции. Я оглянулся по сторонам, убедившись, что нас никто не подслушивает, и тихо произнес: — То, что Альберик замешан в куда более опасной игре, чем мы думали. Вечный Город планирует не просто вмешательство — они готовят полное уничтожение нашего мира, его перезапись. И у них это не в первый раз. Виктор побледнел, но судя по виду, сразу поверил моим словам, даже не требуя доказательств. — И твоя мать… она знала об этом? — Не просто знала, — я проверил, надежно ли закреплена тетрадь в седельной сумке. — Она пыталась это остановить. И, возможно, оставила мне ключ к спасению. Виктор долго молчал, затем кивнул. — Хорошо. Я останусь. Но клянусь, если через неделю от тебя не будет вестей, я лично соберу отряд и отправлюсь на поиски. — Это справедливо, — я сел в седло. — И Виктор… если я не вернусь, скажи Варваре, что она была лучшим, что случалось со мной в этой жизни. Он усмехнулся. — Скажи ей это сам, когда вернешься. А теперь езжай. С этими словами мы расстались. Я направил коня к северным воротам, не оглядываясь. Впереди лежал долгий путь. * * * Север встретил меня пронизывающими ветрами и бесконечными каменистыми пустошами. Я продвигался медленнее, чем рассчитывал — дороги здесь были скорее условностью, а погода с каждым днем становилась всё неприветливее. На вторые сутки пути, когда я разбил лагерь в укрытии между скал, меня и настиг Эдвард. |