Онлайн книга «Принц Саламандр 2»
|
Остальные двое едва успели подскочить, увидев фигуру большого широкоплечего чужака, но тут же из ниоткуда возникли два широких клинка, которые полетели в них. Один лишился жизни мгновенно, упав с пробитой шеей и торчащим оттуда оружием, другого же пригвоздило к стене. Верзила, чье лицо было скрыто под глубоким капюшоном вынул из-за пазухи листовку с изображением красноволосого юноши, за которого обещали десять миллионов зенни. Охранник нервно забегал глазами в надежде вымолить свою жизнь. — Фабрика… На северной окраине. Прошу… — хрипло проговорил охранник, но рука человека опустилась на его голову, а клинок мелькнул лишь единожды, перерезая горло. Фигура исчезла из коморки, оставляя листовку медленно падать на пол. В тот же момент около пяти десятков теней стали быстро разбредаться по всему городу. Глава 8. Внезапное нападение Аксель внимательно изучал карту окрестностей и ближайших городов, чтобы понять, как наиболее выгодно выстроить торговые пути. Насыщенные магокристаллы можно было продавать намного дороже, чем необработанную руду для них, следовательно и опасность для торговцев возрастала. Он уже пополнил запасы огненных кристаллов для себя и даже принял в дар от Тайры несколько с энергией света. Несмотря на веху гармонии он тоже мог быть очень разрушительным, но также использовался для укрепления тела. Вместе с Тайрой они находились в нижней части громадного ангара. Там уже переоборудовали большую арену, сделав ее немного безопаснее. Но должно пройти время, прежде чем все привыкнут, что теперь здесь ведут честные поединки. — Что ж, теперь спустя время я могу сказать, что ты не такой уж и бестолковый клановый пес. Кажется городу пошло на пользу избавление от Шестерни. — Шестерня все еще есть, просто теперь это не бандиты, а охранное предприятие всего города. Но нам все еще стоит нанять стражников. Это будет не сложно после первой партии магокристаллов. — А где твой верный здоровяк? — Потемкин решил, что поработать в шахтах будет для него неплохой тренировкой. — Ха! С его банками не мудрено что он так много батрачит. Внезапно раздался хлопок двери. Аксель не обратил на это внимание, но Тайра вовремя обернулась. — Берегись! Она резко прыгнула к юноше, отталкивая его ногой. В этот же момент три метательных ножа прошли мимо и еще пять сверху. Тайра умудрилась увернуться ото всех, кроме одного, который глубоко засел в ее плече. Она мгновенно вынула его, заставив кровь обильно пролиться из раны. Аксель подскочил, зажимая рану девушки. — Ха-ха-ха! Серьезно? И ты дал мне достойный отпор вовремя испытания? Ты? Только что чуть не помер от обычного ножичка в спину. Если б не твоя девка. Аксель быстро разломал кристалл вехи Гармонии, передавая его Тайре, чтобы быстрее залечить рану, а сам выпрямился. В другой части ангара стоял высокий парень, хотя лицо его было похоже на лицо уже взрослого мужчины под сорок лет. Он стянул с головы капюшон, обнажив коричневые волосы. Ножи, что он метнул растворились в воздухе, оставляя видимые фиолетовые миазмы. «Эвокация», подумал Аксель. — Припоминаю. Ты тот самый придурок, что сражался с маленькой девочкой. Что, надоело бегать за детьми, решил противника посерьезнее поискать? — Эта «девочка» — одна из сильнейших эвокаторов. Ее манипуляция душами не имеет равных. |