Книга Рассвет Души Повелителя. Том 4, страница 70 – Андрей Ткачев, Оливер Ло

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Рассвет Души Повелителя. Том 4»

📃 Cтраница 70

Я с трудом поднялся на ноги, оглядываясь по сторонам. Люди вокруг меня продолжали заниматься своими делами, словно появление человека из ниоткуда было обычным явлением.

Ну, это не жерло вулкана и на том спасибо. Вот только куда меня занесло?

Улица была широкой и оживленной. По обеим сторонам выстроились лавки и магазинчики, торгующие всевозможными товарами — от простых продуктов до простеньких артефактов.

Я сделал несколько шагов, все еще чувствуя слабость в теле после долгой медитации и внезапного перемещения. Мой желудок громко заурчал, напоминая о том, что я не ел несколько дней.

— Эй, юный практик! — окликнул меня пожилой торговец, стоящий за прилавком с фруктами. — Ты выглядишь так, словно не ел целую вечность. Не хочешь ли отведать сырного хлеба? Свежайший!

Я подошел к его лавке, разглядывая хлеб от которого еще исходил легкий пар.

— Спасибо, уважаемый, — ответил я, доставая несколько монет. — Пожалуй, возьму парочку.

Торговец улыбнулся, протягивая мне две булки. Все же они были куда вкуснее и питательнее того, что было в моих запасах.

— Вот, держи. У нас лучшие пекари во всем Восточном регионе.

Я с благодарностью принял булки и тут же впился зубами в одну из них. Вкус был божественным, а по телу сразу разлилось приятное тепло.

Но тут же осекся.

— В Восточном регионе? Но это же Западный.

Торговец удивленно поднял брови.

— О-о, кажется, тебе с голодухи совсем память отшибло. Ты находишься в городе Цинлун, который принадлежит клану Ли. Мы находимся на самой окраине Восточного региона.

Название города и, правда, отличалось своим колоритом. Да и теперь, оглядевшись на одежду людей и здания, я подметил различия с тем, что видел в городах на Западе.

А еще… Клан Ли! Это же клан Мэй. Возможно, мне удастся с ней встретиться. А то как-то тревожно мне было за нее, да и никаких весточек после нашего расставания от девушки не приходило.

— Да, я… издалека, — ответил я уклончиво. — И действительно немного забылся из-за голода. А не подскажете, где здесь можно найти недорогую комнату? Мне нужно отдохнуть и привести себя в порядок.

Торговец указал на улицу, ведущую вглубь города.

— Иди прямо по этой улице, потом сверни направо у большого фонтана. Там увидишь вывеску «Приют Нефритового Журавля». Цены там разумные, а хозяин — честный человек. У нас гостеприимные люди, так что рады даже чужакам.

Я поблагодарил старика и направился в указанном направлении, на ходу доедая вторую булку.

Кому вообще нужно делать формацию, которая вышвырнет тебя почти на другой край континента? Да ладно бы только в этом было дело. Это же сколько Ци нужно, чтобы покрыть такое расстояние? Кажется, владельцем того хранилища был кто-то невероятно могущественный.

По пути я не мог не заметить, насколько богатым и процветающим выглядел город. Повсюду сновали практики разных уровней силы, от простых учеников до могущественных мастеров. В воздухе то и дело мелькали летающие мечи и другие духовные артефакты с помощью которых практики перемещались на большие расстояния.

Я шел по указанному торговцем пути, разглядывая красочные вывески лавок и прислушиваясь к гомону толпы.

Внезапно мое сердце пропустило удар. В толпе мелькнул знакомый силуэт, который я не спутал бы ни с каким-либо другим. Мэй! Я увидел ее сбоку, и хотя она была одета в непривычные для меня восточные одежды — длинное шелковое зелено-синее платье с широкими рукавами, расшитое причудливыми узорами — я узнал бы ее, где угодно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь