Онлайн книга «Мечник, Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 4»
|
Тень тем временем занимался своими делами. Его три головы разрывали тех, кто пытался сбежать, а цепи из черного пламени опутывали и сжигали тех, кто надеялся спрятаться. Через две минуты в живых осталось только трое: командир отряда и двое его подчиненных, которые забились в угол и молили о пощаде. Я подошел к командиру Отряда Особого Назначения. Он все еще сжимал в руках винтовку, но его руки дрожали так сильно, что прицелиться было невозможно. — Ты… ты монстр, — выдохнул он. — Нет, — спокойно ответил я, приставив острие меча к его горлу. — Я просто человек, которого вы разозлили. — Мы… мы выполняли приказы! — отчаянно пытался оправдаться Сандр. — Мы служим империи! Боремся с терроризмом! — Тебе дали команду, и ты всех загрызешь, — сказал я, и в моем голосе не было ни капли эмоций. — Вот только пес может нарваться на большие неприятности, если раскроет свою пасть не на ту цель. Я не дал ему ответить. Мой клинок прошел сквозь его горло одним плавным движением. Мужчина, имя которого мне было совсем не интересно, рухнул на пол, его глаза еще несколько секунд выражали удивление, а затем потускнели. Двое оставшихся бойцов смотрели на меня с ужасом. — Пожалуйста, — прошептал один из них. Я посмотрел на них внимательнее. Действительно, в их глазах проступали знакомые черные вены. — Убирайтесь, — сказал я тихо. — И передайте Риверсу, что я приду за ним. Они не заставили повторять им дважды. Оба Охотника бросились к выходу и исчезли в ночи. Когда звуки боя стихли, я подошел к Норрису. Молодой человек был без сознания, но дышал. Мари и Эрик стояли рядом с ним, пытаясь остановить кровотечение. — Как он? — спросил я, опускаясь на колени рядом с раненым. — Кровотечение остановили, — ответила Мари, ее голос дрожал. — Но рука… — Рука — это не главное, — сказал я, осторожно проверяя пульс Норриса. — Главное, что он жив. И что он показал себя настоящим воином. Норрис слабо открыл глаза и увидел меня. — Дарион? — прошептал он. — Мы… мы держали оборону. Как учил Бартоломей. Мы держались… — Да, — кивнул я, кладя руку на его здоровое плечо. — Вы отлично справились. Все вы. Я горжусь вами. Слабая улыбка тронула губы Норриса. — Дарион похвалил меня, — прошептал он и снова потерял сознание. Но на этот раз улыбка не сошла с его лица. Кайден и Ария поднялись из своего укрытия, когда поняли, что опасность миновала. Их лица выражали смесь облегчения и ужаса от увиденного. — Боже мой, — прошептала Ария, глядя на разрушенный холл. — Что ж, — коротко ответил я, поднимаясь на ноги. — Риверс объявил нам войну. Теперь мы ответим ему тем же. Кайден подошел ко мне, все еще сжимая в руках портфель с документами. — Дарион, Риверс объявил нас террористами. Он повесил на нас все свои грехи. Что мы будем делать? — Обязательно вернем ему должок, — сказал я, глядя на разрушенный дом моих людей. — Но сначала нужно отвести всех в безопасное место. Я не могу драться в полную силу, когда нужно защищать других. В этот момент в развороченные двери вошел худощавый юноша лет пятнадцати. Его одежда была простой, но чистой, а в глазах читалась решимость взрослого человека. — Вы Дарион Торн? — спокойно несмотря на обстановку спросил он. — Смотря кто спрашивает? — ответил я. — Меня прислала Зара, — все так же почти без эмоций в голосе сказал парень. — Она просила передать, что видела новости. И что вы с вашими людьми можете следовать за мной в безопасное место. |